Mas, mesmo assim, a Cecily seguiu a mulher vestida como a mãe morta dela até lá. | Open Subtitles | نعم، بعد سيسلي لقد تتبعت المراه التي ترتدي مثل والدتها المتوفية. |
Por que está vestida como um futebolista americano? | Open Subtitles | لماذا ترتدي مثل لاعب كرة قدم أمريكي؟ |
Agora arranjas uma rainha barata para se vestir como a tua Droodzilla. | Open Subtitles | الآن تلتقط ملكة رخيصة ملعونة ترتدي مثل عزيزتك دروزيلا |
Gostava de se vestir como um animal. - Encantador. | Open Subtitles | تحب أن ترتدي مثل الحيوانات - ساحر - |
Porque estás vestido como a minha almofada? | Open Subtitles | لماذا ترتدي مثل وسادتي ؟ |
- Estás vestido como o Ryan. | Open Subtitles | انت ترتدي مثل ريان ماذا؟ |
Por que estás vestido de enfermeiro? | Open Subtitles | لمّا ترتدي مثل الممرضة؟ |
Por que estás vestido de enfermeiro? | Open Subtitles | لمّا ترتدي مثل الممرضة؟ |
Olhem, são algumas mulheres estrangeiras vestidas como Mulheres Chinesas. | Open Subtitles | انظروا. انها امرأة اجنبية ترتدي مثل الصينيات |
Quando derrotarmos os guardas, a Vicki entra vestida como o Hoss e depois logo vemos o que acontece. | Open Subtitles | حسنا عندما نهزم الحراس (فيكي) سوف تذهب و هي ترتدي مثل (هوس) و نحن سوف |
Porque é que ela está vestida como finalista de estudos femininos? | Open Subtitles | -سيسي) هنا) -لماذا ترتدي مثل السيدات المُتخصصات بالدراسة؟ |
Não para o fazeres vestido como os KISS. | Open Subtitles | ليس ان ترتدي مثل فرقة "كيس". |
Porque é que estás vestido como o Malcolm Merlyn? | Open Subtitles | لماذا ترتدي مثل (مالكوم ميرلن)؟ |
Não importa se são virgens ou estão vestidas como o jantar de um cão. | Open Subtitles | لا يهم ما إذا كانت عاهرة أو ترتدي مثل عشاء الكلب |