"ترشحك" - Traduction Arabe en Portugais

    • candidatura
        
    • concorrer
        
    Vai anunciar a sua candidatura a governador? Open Subtitles هل ستقوم بإعلان ترشحك لانتخابات مجلس المحافظة ؟
    Querida, tu pensas que vais anunciar a candidatura na Câmara. - E vou. Open Subtitles عزيزتي , تعتقدين انك ستعلنين ترشحك من دار البلديه
    Viemos até cá hoje na esperança de ouvir o anúncio formal da sua candidatura a Mayor. Open Subtitles أعني، جئنا هنا اليوم متوقعين أن نسمع منك ترشحك للعُمودية
    Falei com funcionários da Casa Branca que me disseram que o Presidente acha que irá concorrer contra ele, em 2016. Open Subtitles لقد تحدثت إلى كبار الموظفين في البيت الأبيض منهم قالو بأن الرئيس قلق من ترشحك ضده في انتخابات الرئاسة 2016
    Não, isto dirá as razões pelas quais está a concorrer agora, foi tocada pessoalmente pelo homicídio. Open Subtitles سبب ترشحك الآن. لقد تأثرت شخصياً بجريمة قتل
    -O presidente apoiou a sua candidatura ao lugar da sua mãe, durante o discurso do Estado da União. Open Subtitles الآن، الرئيس دعم ترشحك من أجل مقعد والدتك الحالي، خلال خطاب الإتحاد
    E a tua candidatura irá distraí-la. É um golpe a dois tempos. Open Subtitles و إعلان ترشحك سيشتتها، إنها لكمة ثنائية
    Para anunciar a sua candidatura ao Senado. Open Subtitles لكي تتمكني من إعلان ترشحك لمجلس الشيوخ
    Sr. Brewster, podia dar-nos as suas razões para a sua repentina e inesperada candidatura? Open Subtitles ‫سيد (بروستر) سيد (بروستر) ‫ما سبب ترشحك المفاجئ؟
    Peter, estou preocupado em que a tua candidatura se tornou numa causa perdida. Open Subtitles بيتر)، أخشى أن ترشحك مبني على قضية خاسرة)
    Parabéns pela tua nova candidatura. Open Subtitles مبارك على إعاد ترشحك
    Eu sei que apresentaste a tua candidatura e... Open Subtitles أعلم انك اعلنت ترشحك للمنصب, و...
    Que estás a pensar em deixá-lo, concorrer. Open Subtitles أنكِ تفكرين في تركه، بدء ترشحك
    Sra. Florrick, então, sim, tenho um problema consigo ou com qualquer um que considere concorrer. Open Subtitles يا سيدة (فلوريك), لذا, نعم, لدي مشكلة معكِ ترشحك أو أي شخص يفكر بالترشح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus