Ela é muito nova para não ter algum tipo de família para cuidar dela. | Open Subtitles | مالذى تفعله هى فى مختبر تشريح؟ أنها شابة جدا على ذلك عائلة ما ترعاها |
cuidar dela para ela ir à polícia? | Open Subtitles | ترعاها حتّى تستردّ عافيتها لتتمكّن من اللجوء إلى الشرطة؟ |
Quer cuidar dela à sua maneira? | Open Subtitles | تريد أن ترعاها بطريقتك |
Acho que quando a Zoya lhe pediu para tomar conta dela, paralizá-la dos olhos para baixo não estava nos planos dela, estava, Dr? | Open Subtitles | أعتقد عندما طلبت منك أن ترعاها لم تكن تقصد شل حركتها من أسفل العين أليس كذلك دكتور ؟ |
Pensei... que pudesse tomar conta dela enquanto me ausento. | Open Subtitles | لو ترعاها حتى أرجع |
A Penny está a tomar conta dela. É uma coisa maravilhosa. | Open Subtitles | بيني) ترعاها) هذا أفضل شئ أراه |
Tens que cuidar dela, está bem? | Open Subtitles | عليك ان ترعاها ، حسناً ؟ |
Pensei que a irmã do Gunnar estava a cuidar dela. | Open Subtitles | أعتقدت أخت " غانر " ترعاها |
Pede à Blanca para cuidar dela. | Open Subtitles | دعي (بلانكا) ترعاها |