"ترقى" - Traduction Arabe en Portugais

    • promovido
        
    • à altura
        
    • ascender
        
    • ascendeu
        
    • ascende
        
    Um dos benefícios em ser chefe da seção é que eu saberia se alguém fosse promovido a agente 00 não saberia? Open Subtitles فائدة أن تكون رئيس القسم... إنني سأعلم إن كان هناك من... ترقى ليكون بصفرين...
    Eu entreguei-me de corpo e alma e o Bristol é que foi promovido. Open Subtitles نعم أنا الذي أجهدت نفسي و بريستول ترقى
    Desde que foi promovido que procurava uma desculpa para me despedir. Open Subtitles حتى عندما ترقى يريد عذرا لكي يطردني
    Tens mulheres novas à altura dos meus requisitos? Open Subtitles هل لديك أي من السيدات ترقى الى معاييري ؟
    Tal como e, Oma e uma pária, pois acredita que ajudar as pessoas a ascender e o nosso trabalho. Open Subtitles أوما * منبوذه لأنها تعتقد ان مساعده الناس * ترقى الى واجبتنا
    Segundo o Daniel Jackson, Anubis abdicou da sua forma mortal quando ascendeu para voltar a ser enviado pelos Anciaos. Open Subtitles وفقاً لدانيال , أنوبيس تخلى عن هيئته الكيانيه عنما ترقى إلا أنه تم إنزاله من القدماء
    Sobe, ascende, levanta-te... Open Subtitles أعلى إرتفع ترقى
    No mesmo dia em que foi promovido, von Paulus rendeu-se. Open Subtitles فـى نفس اليوم الـذى ترقى فيـه قام (فون باولوس) بتسليم نفسه
    Ele foi agora promovido a tenente. Open Subtitles لقد ترقى لرتبة ملازم أول
    promovido. Eu tomei o seu lugar. Open Subtitles ترقى أخذت مكانه
    Bem, desde que apagaste o Cyrus, ele foi promovido a número um. Open Subtitles عندما قتلنا (سايروس) ترقى وأصبح الرجل رقم واحد
    Foi promovido a vice-presidente da marca. Open Subtitles ترقى (بيل) لنائب رئيس إدارة الجودة.
    O Brandon foi promovido à análise comportamental. O meu trabalho? Open Subtitles براندون) ترقى إلى قسم) تحليل السلوك
    Concebido para fazer com que todas as mulheres que o leiam se sintam umas falhadas se não conseguirem estar à altura. Open Subtitles كتاب يجعل من كلّ إمرأة تقرأه تشعر بالفشل إذا هي لم ترقى لمستواه
    Ficar de fora, a lutar para estar à altura do teu irmão agora? Open Subtitles كونك في الخارج تكافح من أجل ترقى لأخيك الكبير الآن؟
    Que tal é estar à altura do teu potencial, Parks? Open Subtitles هكذا هو يشعر أن ترقى لقدراتك، المتنزهات؟
    O Goa'uid Anubis sabia como ascender. Open Subtitles الـ * جواؤالد * يبدوا انه فهم وتعلم كيف ترقى
    Se ele ascender a Senhor do Sistema, a sua operaçao no 237 já nao tem de ser secreta. Open Subtitles أذا ترقى ليصبح لورد نظام [هو لن يرغم على أن يبقي عمليته على الكوكب [237 سراً,هو بستطاعته تعبئة الكوكب بقوات عسكرية
    Tenho a certeza que não ascendeu à sua... posição... por pura sorte. Open Subtitles أنا متأكد بأنك لم ترقى بوظيفتك.. عن طريق الحظ
    Você não pode partir, você não ascendeu ainda. Open Subtitles لا يمكنك الرحيل , لم ترقى بعد
    Sobe, ascende, levanta-te... Open Subtitles أعلى إرتفع ترقى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus