E, neste aniversário, a empresa buscará... o seu desempenho como presentes e, lhe dará promoções como presentes. | Open Subtitles | مكافأة لها وستكافأكم بهدايا فى صورة ترقيات ولكن قبل كل هذا أريد أن أقدم لكم |
promoções no trabalho, expansão dos negócios, negócios imobiliários, sem mencionar as aparições em colunas sociais. | Open Subtitles | ترقيات وظيفية ، أزدهار تجارى ، صفقات عقارية ودون أخفاء ، ظهورهم على صفحات المجتمع |
O seu ficheiro mostra três promoções e revisões salariais nos últimos 18 meses. | Open Subtitles | ملفك يبين ثلاثة ترقيات ومكافئات مالية خلال الثمان عشر شهراً الماضية |
Os anos seguintes trouxeram muitos desgostos assim, mas também uma promoção. | Open Subtitles | حملت السنوات القليلة التالية الكثير من الحسرات لكنها حملت أيضاً ترقيات |
Não fui promovido nos últimos dois anos, e os meus colegas tratam-me por Don, como em Don Juan. | Open Subtitles | لقد تم تجاوزي في ترقيات العامين الماضيين، لقد نعتني زملائي بالدون، ويقصدون بذلك الدون جوان. |
Três promoções num ano? | Open Subtitles | ان اردنا قول ذلك ثلاث ترقيات في عام واحد |
Não serão atribuídas medalhas, louvores, promoções. | Open Subtitles | لن تكون هناك نياشين و لا توصيات و لا ترقيات |
Isto não vai só tirar-nos da forca, como também dar-nos-á promoções. | Open Subtitles | هذا لن يخرجنا من ورطتنا فحسب بل نحصل على ترقيات كذلك. |
Deste-lhe seis anos de lealdade, sem reconhecimento, nem promoções. | Open Subtitles | لقد أخد منك ستة سنوات من الولاء مع أي إعترافات، لا ترقيات. |
Foi a sua "fineza" no Motim Indiano que lhe trouxe a sua benesse, e depois rápidas promoções ao longo dos anos, mais rápidas que as minhas, por sinal. | Open Subtitles | لقد كانت كياسته إبان التمرد الهندي التي أكسبته الترقيته ومن بعدها ترقيات سريعة على مرّ السنين أكثر سرعة من ترقياتي، كمثال |
promoções, festas, entrevistas... | Open Subtitles | ترقيات ، حفلات ومقابلات تلفزيونية... |
Elogios. promoções. | Open Subtitles | أستشهادات ، ترقيات |
Três promoções, num ano? | Open Subtitles | ثلاث ترقيات في سنة؟ |
promoções. | Open Subtitles | ترقيات. |
A lista de promoção da equipa júnior foi enviada... aos chefes de departamento. | Open Subtitles | لرؤساء الادارات وهذه هى الثلاث ترقيات الرئيسية لهذا العام |
Não sei quais são as suas ambições, mas se está interessado em adquirir mais responsabilidade, talvez uma promoção, terei muito gosto em... | Open Subtitles | شكراً لك إذاً أنا لست واثق من طموحاتك لكن إن كنت مهتم بأخذ مسؤوليات أخرى أو ترقيات |
E eu não vou pedir nenhuma licença ou qualquer promoção e eu só quero de salário alguns sorrisos uns milhões de abraços... outros milhões de beijos. | Open Subtitles | و أنا لن أطلب أيّ إجازة ولا أيّ ترقيات أريدُ راتبي فقط |
De certeza que seria promovido, rápida e repetidamente. Percebe? | Open Subtitles | و بالتأكيد كان سيتحصل على ترقيات بسرعة و شكل متكرر, اليس كذلك؟ |
Sim, senhor, e é muito difícil para o pessoal de cor ser promovido. | Open Subtitles | -أجل يا سيدي ومن الصعب أيضًا للطاقم الأسود أن يحصلوا على ترقيات. |
Não foi promovido três vezes na Hooli, num mês? | Open Subtitles | ألم تستلم ثلاث ترقيات من (هولي) في شهر واحد؟ |
Dão-te upgrades por viajares muito? | Open Subtitles | من متى وانت تحصل على ترقيات كثيره يالطيار |