A razao porque nunca foste promovido e porque tens estado sob investigaçao por corrupçao há mais de um ano. | Open Subtitles | هذا هو السبب الذي جعل ترقيتك تتأخر لسبب أنك كنت تتعرض للتحقيق بـ الفساد بشكل سري لأعوام |
Constará da sua folha de serviço quando for promovido, daqui a 2 ou 3 anos. | Open Subtitles | سوف اظهره فى ملفك . عندما يحين ترقيتك . اشكرك سيدى |
Se chegar tarde no Forte, poderá não ser promovido. | Open Subtitles | إن تأخرت فى العودة الى الحصن لربما لن يتم ترقيتك. |
Parabéns pela sua promoção a detective de primeira classe. | Open Subtitles | أهنأَك على ترقيتك إلى محقق من الدرجة الأولى |
Não é tão simples, não posso cancelar a sua promoção. | Open Subtitles | انه ليس بهذة البساطة . لا يمكنني الغاء ترقيتك |
Foi por isso que foste promovida de... policia de trânsito para o esquadrão de detectives, estou certo? | Open Subtitles | هذا سبب ترقيتك من شرطية مرور إلى فرقة التحقيقات.. أليس كذلك؟ |
Em reconhecimento por iniciativas tomadas não apenas em seu benefício mas em benefício de todo o Regimento é promovido ao posto de sargento-ajudante. | Open Subtitles | إعترافا منا بالمجهود الذي لم يصدر منك فقط و لكن نيابة عن كل الكتيبة تم ترقيتك إلى رتبة عريف أول |
Major, foi recentemente promovido antes de mim? | Open Subtitles | حضرة الرائد، هل تمّت ترقيتك مؤخراّ لتصبح أعلى رتبة مني؟ |
Se não recebermos o seu relatório de valorização antes do 1 de Julho, ainda pensa que poderá ser promovido? | Open Subtitles | إذا لم نتمكن قبل 1 يوليو من البت في أمرك هل تأمل بأن يتم ترقيتك يوماً؟ |
Será promovido a Secretário de Segurança Pública, na capital. | Open Subtitles | سأعمل على ترقيتك إلى سكرتارية الأمن العام، فى عاصمة الولاية. |
De hoje em diante és promovido a Comandante de Batalhão | Open Subtitles | من اليوم فصاعدا تمت ترقيتك الى قائد كتيبة |
Serás promovido para um nível superior àquele que tinhas, com mais acesso do que alguma vez tiveste. | Open Subtitles | وستتم ترقيتك إلى مستوى أكثر من مستواك السابق ذو صلاحية دخول، أكبر من ما حصلت عليه مسبقاً |
Bem, como sabes, esse lugar foi preenchido quando foste promovido. | Open Subtitles | حسناً ، كما تعرف ذلك المنصب تم تعيين شخص به عندما تمت ترقيتك |
Estou feliz em te encontrar a bordo, Sr. Bond. Bem, parabéns pela sua promoção, Goldfinger. | Open Subtitles | سعيد أنك ركبت ، يا سيد بوند تهانينا على ترقيتك يا جولدفينجر |
Venha, vamos tomar qualquer coisa. Soube da sua promoção. | Open Subtitles | سمعت أخبار ترقيتك وانا مسرور ولست متفاجئ نوعا ما |
Parabéns pela tua promoção. Agora arranja-me apoio aéreo! | Open Subtitles | تهانينا على ترقيتك الآن أحضر لي الدّعم الجوّي |
Se você se esqueceu, eu vou lembrar que... nessa festa realizada no dia vinte de janeiro... você disse a seus colegas, que a... razão de sua promoção, era a sua personalidade. | Open Subtitles | أنه فى الحفل الذى أقيم فى 20 يناير أخبرت زملائك أن سبب ترقيتك يعود الى شخصيتك |
Foi por isso que foste promovida de... policia de trânsito para o esquadrão de detectives, estou certo? | Open Subtitles | هذا سبب ترقيتك من شرطية مرور إلى فرقة التحقيقات.. أليس كذلك؟ |
Como sinal de agradecimento por me teres feito ver o que faltava na minha vida, sugeri que fosses promovida para me substituíres. | Open Subtitles | كعربون شكر على مساعدتك ... في أن أرى ما كانت تفتقده حياتي اقترحت أن تتم ترقيتك بأن تحلي مكاني, تهانينا |
Então... Não acha que lhe devo promover a líder de equipa? | Open Subtitles | إذًا، فأنت لا تعتقد أنّ علي ترقيتك كقائدٍ للفريق؟ |
Por falar em promoções, mandei a tua para a Câmara, como prometido. | Open Subtitles | بالحديث عن الترقيات ، أرسلت طلب ترقيتك كما وعدتك |
promover-te a assistente de pesquisa não devia fazer o meu consultório, ficar mal. | Open Subtitles | ترقيتك لتصبحي مساعدتي للابحاث لا يجب ان يكون جزاءه سقوطي نحو الهاوية |