E sobre a mensagem que deixou no meu atendedor? | Open Subtitles | ماذا بالنسبه للرساله التي تركتها على جهاز الرد الالي |
Sr. Price, podemos falar do cartão que deixou no meu carro? | Open Subtitles | سيد "برايس", أيمكننا أن نتكلم عن الملاحظة التي تركتها على سيارتي? |
Até à agente que a deixou no orfanato. | Open Subtitles | بأمر العميلة التي تركتها على باب الملجأ |
Gus... Recebeste aquelas ideias para histórias que te deixei na secretária? | Open Subtitles | جوس, هل قمت بأخذ أفكار القصص اللتي تركتها على منضدتك؟ |
Olhaste para as brochuras de escolas que te deixei na cama? | Open Subtitles | هل نظرت إلى كتيبات المدارس التي تركتها على سريرك؟ |
Era uma mochila preta da Jansport. deixei no primeiro andar. | Open Subtitles | إنها حقيبة ظهر سوداء تركتها على الرف السفلي |
O sangue retirou-lhe o vampirismo mas deixou-a no estado em que estava antes. | Open Subtitles | الدماء جرّدتها من ماهيّة مصّاصة الدماء لكن تركتها على حالتها التي كانت عليها قبل التحول. |
O problema que deixou no quadro, eu resolvi-o. | Open Subtitles | المسألة التى تركتها على السبورة... لقد حللتها. ! |
de uma mensagem que deixou no voice-mail do Bartlett. | Open Subtitles | (قد تركتها على البريد الصوتي لـ(بارليت |
Foi apenas uma mensagem que deixei no meu correio de voz. | Open Subtitles | كانت تلكَ مجرّد رسالة تركتها على بريدي الصوتي |
Peço desculpa daquela mensagem confusa que te deixei no "voice-mail", quando disse "atrasado" uma data de vezes. | Open Subtitles | هاي , حسناً , أنا آسف حقاً بخصوص تلك الرسالة التافهة التي تركتها على جهازك ذاك اليوم عندما قلت كلمة متخلف عدة مرات |
Ontem quando tomou duche deixou-a no lavatório. | Open Subtitles | ... الليلة الماضية استحمت , و تركتها على المغسلة |
Lembro-me de ver a toalha da Alice, ela deixou-a no chão. | Open Subtitles | رأيتُ منشفة"ألس"التي تركتها على الأرض |