"تركت لنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos deixou
        
    • deixou-nos uma
        
    • Deixaste-nos
        
    • deixou-nos um
        
    Acho que o rato do dente nos deixou um pedaço da Portia Richmond. Open Subtitles اعتقد ان جنية الاسنان ربما تركت لنا جزء من بورشيا ريتشموند
    Sr. Colin Davis, veremos se nos deixou pistas de onde foi. Open Subtitles حسناً سيد "كولن دايفز" دعنا نرى إن كنت تركت لنا دليل عن مكانك
    Achas que a Juana nos deixou algo? Open Subtitles -هل تعتقدين بأنّ (خوانا) تركت لنا أيّ شيء؟
    Você deixou-nos uma testemunha e provas suficientes para ser condenado em dois estados. Open Subtitles لقد تركت لنا شاهداً و ما يكفي من الأدلة لإدانتك بولايتين
    Ela deixou-nos uma das suas tartes de ruibarbo, mundialmente famosas, que cozinhou apesar das dores das suas últimas horas de vida. Open Subtitles لقد تركت لنا هدية فطائرها الرائعة والتى خبزتها وسط آلامها فى ساعاتها الأخيرة
    Ai, Christopher... Deixaste-nos um mistério nas mãos... Open Subtitles آه، كريستوفر لقد تركت لنا قليلا من الغموض
    A Presidente Haas deixou-nos um país fraco e dividido. Open Subtitles الرئيسة تركت لنا أمة ضعيفة محطمة
    Warren, nos deixou comida suficiente? Open Subtitles وارن) ، هل تركت لنا مايكفي) من الطعام ؟
    Foi por isso que a Naomi nos deixou a sua fotografia. Open Subtitles لهذا السبب تركت لنا (نعومي) صورته.
    Ela deixou-nos uma última forma de encontrar o livro, um último mapa. Open Subtitles لكنها ارتكبت خطأ لقد تركت لنا طريق اخير لنةد الكتاب خريطة اخيرة
    Ela deixou-nos uma fotografia dele, também. Open Subtitles تركت لنا صورة له كذلك.
    deixou-nos uma recente despedida. Open Subtitles تركت لنا وداعا الحاضر.
    Deixaste-nos um painel de acesso. Open Subtitles لقد تركت لنا المفتاح في الخارج
    Deixaste-nos com esta hipocrisia. Open Subtitles لقد تركت لنا كل هذا النفاق !
    Parece que o teu novo namorado, Trevor, deixou-nos um presente. Open Subtitles يبدو أن خليلك الجديد (تريفور) تركت لنا هدية نعم, أنت رقصتي على الطاولات
    A Grace deixou-nos um "Querido John." Open Subtitles (غرايس) تركت لنا رسالة وداع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus