Não silencioso, concentrado. Finalmente cheguei ao nível 23. | Open Subtitles | لمْ يكن هدوءاً، كان تركيزاً وصلت أخيراً إلى المستوى 23 |
Faz parecer que estou mais concentrado na transição do trabalho do que no trabalho. | Open Subtitles | يعطي انطباعاً بأني كنت أكثر تركيزاً على على الإنتقال إلى الوظيفة من القيام بالوظيفة |
Acho que podemos usar uma concentração um pouco mais elevada. | Open Subtitles | إذن أظن أننا يمكن أن نستعمل تركيزاً أعلى قليلاً |
Assim, a água do lado da alta concentração torna-se ainda mais salgada mais concentrada e o lado da água de baixa concentração passa a ser água purificada. | TED | ويصبح هكذا الجانب ذو التركيز الأعلى أكثر ملوحةً أكثر تركيزاً والجانب الأقل تركيزاً يصبح مياه عذبة. |
Quanto mais alguém me batia, mais tudo ficava focado. | Open Subtitles | كلما ضربني أحد بشدة أكبر، أصبحت أكثر تركيزاً. |
Mais focado, novo, sedento... Perigoso. | Open Subtitles | وأكثر تركيزاً حتى، أصغر سناً أكثر نشاطاً، خطر |
Tomava duche com água clorada, mais concentrada do que o que era recomendado. | TED | استحممت بمياه معالجة بالكلورين أكثر تركيزاً من الموصى به. |
Se mantiveres a minha mente atarefada, terei mais foco. | Open Subtitles | أترى، مع إستمرار عقلي بالعمل، سأصبح أكثر تركيزاً. |
Tornou-se possível um poder de fogo mais concentrado, devido à posição dos artilheiros de todos os aviões. | Open Subtitles | لقد أصبحت هناك أمكانيه ..لتوليد نيران أكثر تركيزاً من المدافع الموجوده فى ... جميع الطائرات فى وقت واحد |
Ele está a ficar mais concentrado em si, Xerife. | Open Subtitles | -لقد أصبح أكثر تركيزاً عليكِ، حضرة الشريف |
Senti-me sereno, mais concentrado. | Open Subtitles | لقد شعرت بالهدوء أكثر تركيزاً |
Alguém mais concentrado. | Open Subtitles | شخص أكثر تركيزاً |
O raio-X mostra alta concentração de carbonato de cálcio. | Open Subtitles | الصور الشعاعية من الكمبيوتر المصغر المجهري تظهر تركيزاً مرتفعاً من بيكربونات الكالسيوم |
A análise da queimadura mostra uma alta concentração de nitrocelulose e cânfora. | Open Subtitles | -ماذا عن ذلك الحريق؟ تحليل الحرق أظهر تركيزاً عالياً للنيتروسليلوز والكافور. |
Eu preferia que evitasses fazer as tuas piadas, levemente divertidas, já que isto requer concentração completa. | Open Subtitles | لعبة العملية؟ أُفضل أن تكُف عن إلقاء النكات الطريفة.. لأن هذا يتطلب تركيزاً كاملاً. |
Eu senti-me calmo, mais focado. | Open Subtitles | لقد شعرت بالهدوء أكثر تركيزاً |
Está mais focado na escola. | Open Subtitles | أكثر تركيزاً في المدرسة |
- Nunca estive tão focado na vida. | Open Subtitles | لم أكن أكثر تركيزاً |
Os ovos são a fonte mais concentrada de colesterol alimentar na dieta de uma pessoa comum. | Open Subtitles | البَيض هو المصدر الأكثر تركيزاً للكوليسترول الغذائي في طعام الإنسان العادي. |
Um trabalho de cada vez, miúda. Mantém-te concentrada. | Open Subtitles | وظيفة خاصة لكل مهمة تجعلكِ أكثر تركيزاً |
Apenas uma destas coisinhas dá ao seu dono um foco intenso e um intenso sentido para alcançar o que quiser. | Open Subtitles | واحدة فقط من هده تعطي لصاحبها تركيزاً شديداً و قوة تقوده لتحقيق اي هدف يريده |