"تركي وشأني" - Traduction Arabe en Portugais

    • deixar-me em paz
        
    • deixares em paz
        
    • deixam em paz
        
    • me deixar em paz
        
    Não é fácil, idealizar um tabuleiro na mente então se pudesse deixar-me em paz, agradecia muito. Open Subtitles ليس سهلاً أن تُبقي اللوح ثابتاً في رأسكَ فلو أردت تركي وشأني سأقدّر ذلك
    Tu, as tuas joias caras e os teus desenhos românticos podem deixar-me em paz. Open Subtitles أنتَ ومُجوهراتكَ الثمينة ولوحاتكَ الرومانسية عليكم تركي وشأني.
    Não pode deixar-me em paz por um dia? Open Subtitles لمْ تقدري على تركي وشأني ليومٍ واحد فحسب؟
    Disse-te para me deixares em paz. Open Subtitles أعتقد بأنني طلبت منك تركي وشأني
    Não vais fazer isso, pois não? A tua amiguinha loira disse-te para me deixares em paz. Open Subtitles لأن صديقتك الشقراء طلبت منك تركي وشأني.
    Quero me concentrar, mas não me deixam em paz. Open Subtitles أنا هنا أحاول أن أركز وهن لا يريدن تركي وشأني
    Disse sentir-me ameaçada, e pedi para me deixar em paz. Open Subtitles أخبرتُه أنّي شعرتُ بالتهديد وأنّ عليه تركي وشأني.
    Já admiti o meu erro. Podes deixar-me em paz. Open Subtitles أقررت بذنبي فعليًّا، يمكنك تركي وشأني.
    - Podes deixar-me em paz. Open Subtitles -بإمكانك تركي وشأني .
    Agora, tens que me deixar em paz. Open Subtitles عليك تركي وشأني الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus