Disseste que o detective te deixou um cartão? | Open Subtitles | هل تقولين أن محقّقًا ترك لك بطاقة ؟ |
Olha para isto, alguém te deixou um cartão. | Open Subtitles | انظر على ما يبدو أن أحدهم ترك لك بطاقة |
- Até o quê? Papai te deixou uma mensagem... Ele dise, "Pare de pocurar"... | Open Subtitles | والدي ترك لك رسالة لقد قال "توقفي عن البحث", وأنت لم تفعلي |
Em todo o caso, deixou-lhe o relógio e uma pensão na rua Walker em Sweetmary. | Open Subtitles | لقد ترك لك ساعة يده و فندقاً للعائلات في سويت ماري |
O doutor deixou-lhe mais compremidos para dormir. | Open Subtitles | لقد ترك لك الدكتور بعض الحبوب المنومة |
deixou-vos mensagem? | Open Subtitles | هل ترك لك رساله؟ |
Deixou-te uma mensagem. Disse que era apenas uma entrada. | Open Subtitles | : لقد ترك لك رسالة ، إنه يقول "إنها مجرد دفعة أولى" |
Ele deixou-te os discos dele. Os velhos vinis. Material bom. | Open Subtitles | ترك لك أسطواناته القديمة، أشياء عظيمة |
Fin, alguém te deixou uma coisa. | Open Subtitles | "مرحباً "فين أحدهم ترك لك شيئا؟ |
O avô te deixou alguns para que os treinasse? | Open Subtitles | هل ترك لك جدي أحدهم لتدربه؟ |
Quem sabe ele te deixou um rim. | Open Subtitles | ربما ترك لك كليته |
Diz aqui que ele te deixou algo chamado "Paro". | Open Subtitles | (قال انه ترك لك شيئاً يُدعى (بارو |
O Eugene disse-me que te deixou algumas mensagens? | Open Subtitles | (إيوجين) أخبرني أنه ترك لك بعض الرسائل؟ |
Já que estamos a falar de tudo, Brooke, alguém te deixou uma mensagem no apartamento acerca de participares num desfile de moda como estilista ou assim. | Open Subtitles | ... بينما كنتي تتعاملين مع كل هذه الامور يا بروك شخص ترك لك رسالة في الشقة ... بخصوص عرض لـ(تصميم الازياء) او شيء من هذا القبيل |
O Sr. Green deixou-lhe isto. São as suas coisas. | Open Subtitles | .السيد جرين ترك لك هذا .إنها أمتعته |
O seu pai deixou-lhe muito dinheiro. | Open Subtitles | لقد ترك لك والدك قدراً كبيراً من المال |
deixou-lhe algum cartão, algum tipo de contacto? | Open Subtitles | هل ترك لك بطاقته؟ أي معلومات اتصال؟ |
Ele deixou-lhe um bilhete de despedida. | Open Subtitles | لقد ترك لك رسالة وداع |
O Sr. Kodak deixou-lhe uma lista de sondagens. | Open Subtitles | ترك لك السيد (كوداك) تحليلاً مفصلاً عن إستفتاء نسبة التأييد. |
Um pintor que acusamos de crimes terríveis deixou-lhe isto. | Open Subtitles | رسام معارض للحكومة ترك لك هذه |
A Fortuna deixou-vos um, ao menos. | Open Subtitles | ترك لك الحظ واحداً على الأقل |
O vosso tio deixou-vos o presente do dia do nome e pediu-me para me assegurar de que o recebíeis. | Open Subtitles | عمك ترك لك هدية بمناسبة عيد الاسم (عيد مهم عند اليونانيين) ويسأل اذا ما حصلت عليها |
Deixou-te uma pequena recordação na parede das traseiras. | Open Subtitles | ترك لك تذكار صغير على جدار مخزنك |
Então és uma herdeira. Ele deixou-te bem prevenida! | Open Subtitles | إذا انتي وريثته لقد ترك لك كل ثروته |