Esta história termina contigo a atirar o casaco de universitário do teu namorado ao lago? | Open Subtitles | وأنت ترمين اللبساس الرياضي لفريق جامعة صديقك في البحيرة |
Queres aprender a atirar como um verdadeiro passador? | Open Subtitles | أتريدن أن تتعلمي كيف ترمين مثل لاعب خلف خط الوسط ؟ |
Sei onde queres chegar. | Open Subtitles | لا أعرف لما ترمين ، هل هذا المخبر |
Sei onde queres chegar. | Open Subtitles | لا أعرف لما ترمين ، هل هذا المخبر |
É fácil de ver o que quer insinuar. | Open Subtitles | أنا فهمت ما ترمين اليه ايتها العميلة تود |
Primeiro, atiras como um coelho. Segundo, és uma falhada sem remédio. | Open Subtitles | أولاً، أنّكِ ترمين مثل الأرنب وثانياً أنّكِ لا تتقبلين الخسارة. |
Percebo onde quer chegar, mas não fiz nada do género. | Open Subtitles | أستطيع تفهم ما ترمين إليه ولكني لم أقم بشئ من ذلك |
- Então o que é que estás a dizer? | Open Subtitles | ما الذي ترمين إليه إذن؟ |
Porque lembro-me bem que costumavas atirar coisas quando te zangavas! | Open Subtitles | لأنّي أذكركِ ترمين الأشياء على الناس عندما تغضبين |
Quando fugirdes para reclamardes o vosso Trono, estareis a atirar a Catarina aos lobos. | Open Subtitles | عندما تذهبين لاستعادة عرشك انتي ترمين بكاثرين للذئاب |
Querida, porque estás a atirar a boneca para o lixo? | Open Subtitles | صغيرتي لماذا ترمين دمية في القمامة ؟ |
Não vou pedir ao Hunter, se é onde queres chegar. | Open Subtitles | لن أدعوا (هنتر), إن كان هذا ما ترمين إليه |
- Não sei aonde queres chegar. | Open Subtitles | لست واثقة مما ترمين إليه بل أعتقد العكس |
Estou a ver onde queres chegar. | Open Subtitles | أرى ما ترمين إليه، بدل الخصام |
Eu não matei o Jeffrey, se é isso que está a insinuar. | Open Subtitles | لم أقتل (جيفري) , إن كان هذا ما ترمين إليه |
É isso que estás a insinuar? | Open Subtitles | هل هذا ما ترمين إليه؟ |
È dificil de acreditar, paciência. Tu atiras muito bem. | Open Subtitles | من الصعب أن أصدق بالرغم من أنكِ ترمين الكرة جيداً |
Tu atiras a Edmée para o Chéri como um cristão aos leões... e pensas que ela terá uma "vida maravilhosa"? | Open Subtitles | انت ترمين ادمى على شيرى مثل ما حدث مع المسحيين و الاسود ؟ وتعتقدين انها ستحصل على حياة جميلة ؟ |
Muito bem, sei onde a Det. quer chegar, mas aquela conversa mudou a minha maneira de pensar. | Open Subtitles | -حسناً ، أعرف ما ترمين إليه ولكن ذلك الإجتماع هو ما جعلني أعود أدراجي |
Aonde quer chegar? | Open Subtitles | ما الذى ترمين اٍليه ؟ |
Então o que estás a dizer? | Open Subtitles | إلامَ ترمين بالضبط؟ |
Não, eu nunca soo espectacular. De que estás a falar? | Open Subtitles | لا صوتي لا يبدو رائعاً اطلاقا مالذي ترمين إلي قوله ؟ |