"ترى لو" - Traduction Arabe en Portugais

    • ver se
        
    Está a ver, se me perco deles, poderei não conseguir voltar. Open Subtitles كما ترى لو أنني فقدتهم فسوف لن أتمكن أبداً من العودة
    Estás a ver, se me mentires, terei de cortá-la. Open Subtitles كما ترى.لو أنك كذبت علي سوف أضطر لقطعها
    Quer ver se consigo contornar o acordo. Open Subtitles تريدُ بأن ترى لو قدرت على قطع إتفاقيّة شراكتي.
    Tens de ver se ela responde. Open Subtitles يجب أن ترى لو كانت ستتجاوب مع هذا
    Porque não vais ver se consegues encontrar o Jay? Open Subtitles لماذا لا ترى لو يمكننا ملاحقة (جاي) بها؟
    Tenho de verificar tudo. ver se são fortes. Open Subtitles أنا على التحقق ترى لو انها قوية
    Quando a Kitty voltar e perceber que o Pai fugiu, a primeira coisa que fará será ver a geleira... para ver se as provas estão lá. Open Subtitles أقصد, عندما تعود (كيتي) وتلحظ غياب أبي أول شيء ستفعله هو ان تتفقد البراد ترى لو كان ما زالت الأدلة بداخله
    esperar e ver se o Ted conta à Robin, e se ele o fizer... Open Subtitles "إنتظر حتى ترى لو أن "تيد " أخبر "روبن ..... ولو فعل
    Ou podes ver se este Tormund está mais disposto a chegar a um compromisso do que o Mance. Open Subtitles أو يمكنك أن ترى لو (تورمند) هذا ينوي الإنصياع لي مثلما لم يفعل (مانس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus