| Não sei o que Queres que eu diga. O que aconteceu? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تريدنى أن أقول أنا أعنى,ماذا حدث؟ |
| E tu Queres que o mande libertar, não é? Sim. | Open Subtitles | ـ وأنت تريدنى أن أتدخل لكى يتركوه أليس كذلك؟ |
| Queres que eu te diga todas as maneiras que te posso queimar? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أعد لك الطرق التى يمكننى بها الايقاع بك؟ |
| Então, Quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? | Open Subtitles | إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية |
| Assumindo que Quer que trate dos seus homens, claro. | Open Subtitles | على إفتراض بالطبع أنك تريدنى أن أهتم برجالك |
| Se Queres que eu saiba o teu nome diz-me o teu nome. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تريدنى أن أعرف إسمك فإخبرنى فحسب بإسمك |
| Queres que eu diga à senhora que não pode entrar e ver o nosso apartamento? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أخبرها بأنها غير مرحب بها هنا |
| Fizeste de propósito porque Queres que vá fazer compras em Paris. | Open Subtitles | فعلت هذا عن قصد لأنك تريدنى "أن أتسوق فى "باريس |
| Ganhaste. Queres que o grite por todo o aeroporto? | Open Subtitles | انت ربحت , هل تريدنى أن أخبر المطار كلة ؟ |
| David, acho que tu Queres que eu aceite. | Open Subtitles | دايفيد , أنا أعتقد أنك تريدنى أن أفعل ذلك |
| Já quase nem sinto as "bolas" com o frio e tu Queres que eu vista um fato de Pai Natal. | Open Subtitles | ارغب بالذهاب من هنا وانت تريدنى أن ارتدى زى بابا نويل |
| - Que Queres que diga? | Open Subtitles | دعكى من هذا الكلام ماذا تريدنى أن أقول ؟ |
| Queres que vá de cadeira de rodas terminar o serviço? | Open Subtitles | ماذا تريدنى أن أفعل ؟ أذهب إلى هناك و أنهى العمل بنفسى ؟ |
| Queres que te ponha creme? | Open Subtitles | هل تريدنى أن أضع بعض الكريم عليك، يا حبيبى ؟ |
| -Estás ai vestido como um e não Queres que pense que és! -Por amor de deus, Felicia! | Open Subtitles | أنت تقف أمامى كشاذ محترف و أنت لا تريدنى أن أفكر فى ذلك |
| É isso? Queres que venha aqui escrever a resposta ao teu enigma. | Open Subtitles | تريدنى أن أجيىء إلى هنا وأجيب على اللغز فى الحائط |
| Quer que deixe algum depósito o meu cartão de crédito ou algo? | Open Subtitles | هل تريدنى أن اترك أيداع أو بطاقة أئتمان أو أى شئ؟ |
| - O que Quer que eu faça? - Vá até lá! | Open Subtitles | ـ ماذا تريدنى أن أفعل ـ قم بحملات بالله عليك |
| Pensei que querias que te levasse a uma loja Mac. | Open Subtitles | حسبت أنك تريدنى أن أخذك للمتجر ،أو ما شابه |
| Isso queres tu que eu acredite. | Open Subtitles | هذا هراء, كل ما تريدنى أن أعتقده حول ذلك هراء |