"تريدين أن تسمعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queres saber
        
    • Queres ouvir
        
    • Quer ouvir
        
    Queres saber da parte em que quase fui morto por uma bola de fogo ou um por um garfo voador? Open Subtitles تريدين أن تسمعي عن الجزء الذي فيه قتلت تقريبا من كرة النار, أو من الشوكة الطائرة؟
    Não Queres saber disso, recordas-te? Open Subtitles وأنتِ لا تريدين أن تسمعي عن ذلك،أتذكرين؟
    Não Queres saber qual é o produto? Open Subtitles ألا تريدين أن تسمعي ماذا يبيع ؟
    JN: Não Queres ouvir tudo o que se passa à tua volta? TED ج.ن : إذا كنت لا تريدين أن تسمعي كل ما هو في الخارج؟
    Queres continuar a palhaçada... ou Queres ouvir a minha solução? Open Subtitles هل ستستمرين في العبث معي؟ أم تريدين أن تسمعي حلي؟
    E há mais. Quer ouvir? Open Subtitles وهناك الكثير من ذلك هل تريدين أن تسمعي ذلك؟
    Queres saber como é que acabaste a tua relação? Open Subtitles - تريدين أن تسمعي عن الانفصال؟
    Queres saber dela? Open Subtitles تريدين أن تسمعي عنها؟
    - Queres saber da minha família? Open Subtitles هل تريدين أن تسمعي عن عائلتي؟
    Se Queres ouvir canções mesmo obscenas, aqui o Corky é o teu homem. Open Subtitles , تريدين أن تسمعي أغنية فاسقة حقيقية كوركي , هنا , رجلك
    Não sei o que Queres ouvir... Open Subtitles لا أعرف أي الأغاني تريدين أن تسمعي.
    Queres ouvir o meu plano para salvar a Phoebe do Dex? Open Subtitles هل تريدين أن تسمعي خطتي لإنقاذ (فيبي) من (ديكس) ؟
    - A culpa é tua. O que Queres ouvir, amor? Open Subtitles -هذا خطأك ماذا تريدين أن تسمعي ياحبيبتي؟
    O que Queres ouvir esta noite? Open Subtitles إذا ماذا تريدين أن تسمعي الليلة ؟
    Com certeza que não Quer ouvir falar sobre isso. Open Subtitles أنا واثق أنّك لا تريدين أن تسمعي بذلك الأمر.
    Espere. Não Quer ouvir isto? Open Subtitles ولكن انتظري ألا تريدين أن تسمعي عن هذا الأمر؟
    Quer ouvir algo estranho? Open Subtitles هل تريدين أن تسمعي شيئاً غريباً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus