"تريدين فعله" - Traduction Arabe en Portugais

    • queres fazer
        
    • quer fazer
        
    • tu quiseres fazer
        
    Willow, eu sei o que queres fazer, mas tens que me ouvir. Open Subtitles ويلو , أعرف ما تريدين فعله ولكن عليكِ أن تستمعي إليّ
    O que queres fazer ao resto dos prisioneiros no navio? Open Subtitles ما الذي تريدين فعله ببقية السجناء على هذه السفينة؟
    queres fazer alguma coisa de especial neste fim-de-semana? Open Subtitles أي شيء خاص تريدين فعله نهاية هذا الأسبوع ؟
    Sei que tudo o que quer fazer neste mundo é proteger o Adam. Open Subtitles اعرف انه كل ما تريدين فعله في هذا العالم
    De certeza de que é o que quer fazer? Open Subtitles هل أنتِ واثقة من أن هذا ما تريدين فعله ؟
    Então e tu, o que queres fazer quando saíres da escola? Open Subtitles حسنا ماذا عنك, ما الذي تريدين فعله عندما تتخرجى؟
    Tu e eu somos "fazedores". O que queres fazer? Open Subtitles أنتِ وانا، نحن منقذون ما الذي تريدين فعله ؟
    Querida, o que queres fazer no teu próximo aniversário? Open Subtitles عزيزتي ، ماالذي تريدين فعله فى حفل عيد ميلادك القادم ؟
    Acho que apenas o queres fazer para ficar de olho em mim. Open Subtitles اظن انك ما تريدين فعله هو ابقاء عينك علي اليس كذلك ؟
    Nada. Muito bem. Que queres fazer primeiro? Open Subtitles لا شيء، حسناً، إذن ما الذي تريدين فعله أولاً؟
    Ei, o que queres fazer depois da reunião? Open Subtitles اسمعي، ما الذي تريدين فعله بعد الاجتماع؟
    O que queres fazer acerca do isolamento do celeiro para o inverno? Open Subtitles ما الذي تريدين فعله بشأن عزل الحظيرة لفصل الشتاء؟ دعينا نناقش ذلك في إجتماع المجلس التالي
    Ele representa tudo o que está errado no mundo... e só queres fazer sexo com ele. Open Subtitles حسناً إنه يمثل كل شئ خطأ في العالم وكل ما تريدين فعله هو أن تمارسين الجنس معه!
    O que queres fazer agora, Allie? Open Subtitles أذن ما الذي تريدين فعله الان يا آلي ؟
    - O que queres fazer então? Open Subtitles حسنا، ما الذي تريدين فعله إذن؟
    Entretanto, pensa no que queres fazer. Open Subtitles بالوقت الحالي ، قرري ما تريدين فعله
    Se é isso que quer fazer. Open Subtitles لن يمنعك من المواعده إذا كان ذلك ما تريدين فعله
    Dra. Grey, tem de nos dizer o que quer fazer? Open Subtitles (عليكِ أن تخبرينا عما تريدين فعله أيتها الطبيبة (جراي
    E é isso que quer fazer agora? Open Subtitles أليسَ هذا ما تريدين فعله الآن؟
    O que quer fazer quando estiver longe? Open Subtitles ما الذي تريدين فعله عندما نخرج من هنا؟
    Estou a sentir que isso quer dizer o que tu quiseres fazer. Open Subtitles انا أستشعر ان هذا يعني أيا كان ما تريدين فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus