"تريد العودة إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Queres ir para
        
    • queres voltar para a
        
    • queres voltar para lá
        
    Jack, eu sei que Queres ir para o Stargate... Open Subtitles جاك ، أعلم أنك تريد العودة إلى ستارغيت
    Queres ir para casa? Open Subtitles حسنا، تريد العودة إلى ديارهم، ثم؟
    Sei que queres voltar para a nave, mas não há nada que possamos fazer excepto esperar. Open Subtitles أعرف أنك تريد العودة إلى السفينة، ولكن لا يوجد ما يمكننا فعله الآن سوى الانتظار.
    Não queres voltar para a idade da pedra. Open Subtitles أنت لا تريد العودة إلى العصر الحجري
    Porque é que queres voltar para lá e complicar a tua vida? Open Subtitles لماذا تريد العودة إلى هناك وتعقيد حياتك؟
    Porque é que queres voltar para lá e complicar a tua vida? Open Subtitles قل لي لماذا تريد العودة إلى تلك الحياة المعقدة؟
    Queres ir para casa? Open Subtitles هل تريد العودة إلى المنزل؟
    Já entendi, Peter. Queres ir para casa, voltar para a tua gente. Open Subtitles فهمتُ يا (بيتر) تريد العودة إلى ديارك و قومك
    - Queres ir para casa? - Sim. Open Subtitles -أنت تريد العودة إلى البيت؟
    Vou deixar-te lá em baixo, procuras uma paragem de autocarro, e dizes ao senhor que queres voltar para a tua mãe. Open Subtitles -نعم سأقوم بإنزالك وابحث عن موقف حافلات وفقط قل للسائق أنك تريد العودة إلى أمك
    Michael, tens a certeza que queres voltar para a tua casa? Open Subtitles ({\pos(192,220)}مايكل), هل انت متأكد أنك تريد العودة إلى تلك العلّية؟
    Sim, tenho a certeza que sim. Só queres voltar para a tua vida fantástica, não é? Open Subtitles -أجل,أنا واثق بأنك تريد العودة إلى حياتك الرائعة,صحيح؟
    Ouvi dizer que queres voltar para a Empire. Open Subtitles سمعت أنّك تريد العودة إلى الإمبراطوريّة
    queres voltar para a prisão? Open Subtitles هل تريد العودة إلى السجن؟
    queres voltar para lá? Open Subtitles هل تريد العودة إلى هناك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus