Se não Queres o meu conselho, porque me ligaste? | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد نصيحتي لماذا إتصلت إذاً. |
A porra de um último recurso. Se não Queres o meu conselho, tudo bem, é pegar ou largar. | Open Subtitles | ملاذك الأخير ، أنت لا تريد نصيحتي ، لا بأس |
A porra de um último recurso. Se não Queres o meu conselho, tudo bem. | Open Subtitles | ملاذك الأخير ، أنت لا تريد نصيحتي ، لا بأس |
Quer o meu conselho, deixe isso em segredo ou não. | Open Subtitles | لو تريد نصيحتي ستأخذها صريحة وإما فلا |
Quer o meu conselho? | Open Subtitles | هل تريد نصيحتي ؟ |
E Queres o meu conselho, de como tu o servirias melhor? | Open Subtitles | و تريد نصيحتي عن كيفية اغتصاب عرشه؟ |
- Queres o meu conselho? | Open Subtitles | هل تريد نصيحتي ؟ |
Se Queres o meu conselho, a Lisa não pode saber nada disto até que decidas... | Open Subtitles | "إذا كنت تريد نصيحتي ، فإن "ليزا ... لايجب أن تعلم عن ذلك |
Queres o meu conselho? | Open Subtitles | هل تريد نصيحتي ؟ |
- Queres o meu conselho? | Open Subtitles | تريد نصيحتي ؟ قطعاً لا |
Queres o meu conselho? | Open Subtitles | لا , انت تريد نصيحتي |
Queres o meu conselho? | Open Subtitles | هل تريد نصيحتي ؟ إنسى الأمر |
Quer o meu conselho? | Open Subtitles | تريد نصيحتي ؟ |
Quer o meu conselho? | Open Subtitles | تريد نصيحتي ؟ |