O Turnbull está morto. Sabes disso melhor que ninguém. | Open Subtitles | اللعنة (ترينبول) ميت انت تعلم هذا مثل الجميع |
Turnbull reuniu cada homem, mulher e criança em Calvert. | Open Subtitles | جمع (ترينبول) كل رجل، وامرأة، وطفل في (كالفرت). |
Estava a recolher uma recompensa por um pimentão de nome Quentin Turnbull. | Open Subtitles | كنت أحصد مكافأة على رأس وغد اسمه (كوينتن ترينبول). |
Significa que temos que impedir o Turnbull de se apossar do oeste. | Open Subtitles | يعني أن علينا ردع (ترينبول) من الاستيلاء على الغرب. |
Desde que o Turnbull montou cá a loja há seis meses atrás, todos fugiram da cidade ou foram obrigados a trabalhar na mina. | Open Subtitles | منذ أسس (ترينبول) عمله منذ 6 أشهر تقريبًا فكافّة أهل البلدة إما غادروا أو أُجبروا على العمل في المنجم. |
Bom, ele anda a retirar algo do solo que o está a deixar rico... Turnbull também é dono do Saloon. | Open Subtitles | (ترينبول) يستخرج شيئًا من الأرض يُثريه، كما أنّه يملك حانة. |
E se o Turnbull não quer que o seu saloon arda, ele terá que sair do seu escritório e lidar com isto. | Open Subtitles | طالما (ترينبول) يأبى احتراق حانته، فسيضطر للخروج من مكتبه وإنقاذها. |
Melhor ainda, manda teu rapaz lutar com o Turnbull e trazê-lo aqui para a rua. | Open Subtitles | لكن يُفضّل أن تجعلي فتاك يخرج قتاله مع (ترينبول) للشارع. |
Turnbull anda a acumular algum tipo de minério num acampamento mineiro próximo. | Open Subtitles | فإن (ترينبول) يجمع معدنًا خامًا قرب معسكر تعدين. |
O sr. Turnbull também não gosta do Governo Federal. | Open Subtitles | السيد (ترينبول) يمقت الحكومة الاتحادية أيضًا. |
Agora que temos roupas de bandidos, está na altura de descobrir o que Turnbull anda a acumular no seu campo mineiro. | Open Subtitles | الآن وقد نلنا ثياب مجرمين، آن الأوان لنذهب ونتبيّن ما يخزّنه (ترينبول) في معسكره التعدينيّ. |
Como é que isto ajuda o Turnbull a conquistar o Oeste? | Open Subtitles | وكيف سيساعد (ترينبول) في الاستيلاء على الغرب؟ |
Acho que será mais provável que ele e o Turnbull façam tatuagens iguais. | Open Subtitles | أرجح أنه و(ترينبول) سيرتسمان وشمين ومتطابقين. |
E é disso que trata o "País de Turnbull". Trata de manter o Oeste Selvagem selvagem. | Open Subtitles | وهذا أساس دولة (ترينبول)، أساسها إبقاء الغرب المتوحش متوحشًا. |
Tu alteraste tudo e agora vais deixar-te de tretas, e contar-me o que se está a passar entre ti e o Turnbull. | Open Subtitles | وأنت لم تلتزم بها، والآن ستتوقف عن الكذب، وتخبرني بما يجري بحق الجحيم بينك وبين (ترينبول). |
Minha rebelião fez com que outras cidades achassem que não tinham de pagar dinheiro de protecção ao Turnbull e ao seu bando. | Open Subtitles | تمردي الصغير جعل البلدات الأخرى تفكر أنها لا يجب تدفع مال للحماية إلى (ترينبول) وعصابته. |
Ouvi um dos seus dizer que o Turnbull convocou uma reunião na sua mina. | Open Subtitles | سمعت مصادفة أحد رجاله يقول إن (ترينبول) يعقد اجتماعًا في منجمه. |
O resto de nós vamos lidar com o Turnbull. | Open Subtitles | وسيتعامل بقيتنا مع (ترينبول). هل أنت متأكدة من هذا؟ |
Hex e eu vamos atrair suas atenções enquanto vocês dois asseguram que Turnbull não consiga extrair mais Estrela Anã do solo. | Open Subtitles | أنا و(هيكس) سنجذب انتباههم بينما تذهبان أنتما للتأكد من أن (ترينبول) لن يتمكن من استخراج مزيد من النجم القزم من الأرض. |
O único território que Turnbull vai reclamar será um fria e escura cela de prisão. | Open Subtitles | المنطقة الوحيدة التي سيملكها (ترينبول) ستكون زنزانة باردة ومظلمة. |