vês o que acontece quando apareces sem avisar? | Open Subtitles | هل ترين ما يحدث عندما نأتي بدون سابق إنذار؟ |
Como não vês o que se está a passar? Ele está a tentar difamar-me. | Open Subtitles | لماذا لا ترين ما يحدث الآن إنه يحاول التشكيك فيّ |
vês o que está escrito atrás? Atrás? | Open Subtitles | ـ هل ترين ما هو مكتوب على ظهرها ؟ |
É apenas um esboço, mas dá para ver o que quero? | Open Subtitles | هذا مجرد تخطيط تمهيدي لكنكِ ترين ما أفكر به؟ |
Sei que consegues ver o que está debaixo do solo, mas não estragues a surpresa. | Open Subtitles | أعرف أنكِ ترين ما تحت الأرض ، لكن لا تفسدي المفاجأة |
Porque não vê o que consegue criar em cinco minutos? | Open Subtitles | لمَ لا ترين ما يمكنكِ ابتداعه خلال خمس دقائق؟ |
Ellen, vês o que tenho de aturar todos os dias? | Open Subtitles | "إيلين " ، هل ترين ما أنا بصدده ؟ هل ترين ما الذى أضطر للتعامل معه ؟ |
Agora, vês o que me foi retirado de mim? | Open Subtitles | الآن، هل ترين ما الذي أخذوه مني؟ |
Em vez de olhares para esta pobre cabra porque não vês o que está mesmo diante de ti? | Open Subtitles | ... بدلاً من أن تحدقي في هذه الوغدة ببلاهة لماذا لا ترين ما هو أمام عينيكي مباشرة؟ |
Não vês o que estou a tentar fazer? | Open Subtitles | ألا ترين ما احاول القيام به هنا؟ |
vês o que eu tenho de aturar? | Open Subtitles | هل ترين ما الذي يجب علي مواجهته؟ |
vês o que está a acontecer aqui, não vês? | Open Subtitles | انتي ترين ما الذي يحدث هنا اليس كذلك ؟ |
Ninguém está seguro aqui. Não vês o que está a acontecer? | Open Subtitles | لا أحد هنا بأمان ألا ترين ما يحدث؟ |
Estás a ver o que queres ver, não a verdade deste sítio. | Open Subtitles | أنتِ ترين ما ترغبين برؤيته وليس حقيقة هذا المكان |
Sem dúvida que vais querer ver o que estou prestes a fazer àquele homem. | Open Subtitles | أنّكِ بالتأكيد تودين أن ترين ما أنا على وشك فعله بهذا الرجل. |
Ouve, se isso te fizer cozinhar o meu prato favorito, e te vestires daquela maneira todas a noites, então amor, podes continuar a ver o que quer que aches que andas a ver. | Open Subtitles | اسمعي، إذا كان .ذلك سيجعلك تطبخين عشائي المفضل ،و يجعلك ترتدين هكذا في كل ليلة عندها يا حبيبتي، يمكنك أن ترين ما تريدين |
Ser que lhe permite ver o que os outros não conseguem? | Open Subtitles | جعلكي ترين ما لا يسنطيعه الاخرون |
Está bem, Velma. vê o que consegues descobrir... Sobre mim? | Open Subtitles | حسنٌ إذًا, لمَ لا ترين ما يمكنك إيجاده، لنقل... |
É assim tão cega que nem vê o que eu sou? | Open Subtitles | هل أنت عمياء لهذه الدرجة حيث أن لا ترين ما أكون؟ |
vê o que acontece quando nos fazemos de durões. | Open Subtitles | والآن ترين ما الذي يحدث عندما تحاولين أن تكوني رجل قوي |
Prometo-te que não vais estar nervosa assim que vires o que eu vi. | Open Subtitles | أعدك أنك لن تكوني متوترة عندما ترين ما رأيته |
Não percebes o que me estás a fazer? | Open Subtitles | لا يمكن أن ترين ما فعلته لي؟ |