Nem se incomodem. O último lugar fica com o último dormitório. | Open Subtitles | لا تزعجوا أنفسكم حتى المركز الأخير يحصل على أسوء حجرة |
Bonnie, Gary, venham para aqui. Não incomodem as pessoas. | Open Subtitles | بوني ، جاري، هيا بنا لا تزعجوا الناس |
Nem se incomodem em ir amanhã, a não ser que consigam agir como pessoas normais. | Open Subtitles | لا تزعجوا أنفسكم بالقدوم غداً إلا اذا كنتم ستتصرفوا كأناسٍ طبيعيين |
Esqueçam que eles têm dentes assim, não se ralem. | Open Subtitles | إنسوا أن للقرود أسناناً بهذا الطول لا تزعجوا أنفسكم. |
Não se ralem, eu sei. Eu sinto a mesma coisa. - Não há nada a fazer. | Open Subtitles | لا تزعجوا أنفسكم، أعلم فأنا أشعر بنفس الطريقة لا يمكننا عمل شيء |
Sei que a chamada está a ser monitorizada, mas não se incomodem a tentar detectá-la. | Open Subtitles | - أنا اعرف أن المكالمه ستراقب لكن -لا تزعجوا انفسكم بمعرفة المصدر |
Não se incomodem comigo. | Open Subtitles | لا تزعجوا أنفسكم بسببى |
E não incomodem os ingleses. | Open Subtitles | و لا تزعجوا "البحارة "الإنجليز |
Por favor, não incomodem os meus cantores. | Open Subtitles | لطفا لا تزعجوا أيا من الفنانين . |
Não se incomodem em ter cuidado. Merda. | Open Subtitles | لا تزعجوا أنفسكم بتوخّي الحذر بئساً! |
Não se incomodem. | Open Subtitles | -لا تزعجوا أنفسكم |