Casa com o rei, Guinevere, mas ama o homem. | Open Subtitles | تزوجى الملك يا جوينيفير و لكن أحبى الرجل |
Tudo o que nos unia morreu. Casa com outro. | Open Subtitles | . كل ما بيننا قد مات . تزوجى بأخر |
Casa com o tio Blacky, mana. | Open Subtitles | . تزوجى عمى بلاكى , ياأختى |
Case comigo, por favor. | Open Subtitles | تزوجى بى من فضلك |
Se não queres que Ignat seja assim, Casa-te o mais depressa possível. | Open Subtitles | لو تودى أن لا يصبح , (إيجانت) مثل ذلك .تزوجى فى أقرب فرصة متاحة |
Casa com D. Julião. | Open Subtitles | تزوجى اللورد " دوليان". |
Casa com o Andreas, ele é um bom homem. | Open Subtitles | تزوجى (أندرياس)، انه رجل جيد. |
- Case com o capitão. - Não me toque! | Open Subtitles | تزوجى هذا الزعيم |
Sim! Case! Tenha filhos! | Open Subtitles | نعم تزوجى و انجبي اطفال |
Se eu digo Case com João, é o João. | Open Subtitles | "إن قلت تزوجى "جون "فأنه "جون |
- Casa-te. | Open Subtitles | تزوجى |
Casa-te com o Igor. | Open Subtitles | "تزوجى "إيجور |