E seria mais conveniente visitar-me aqui. | Open Subtitles | علـى أي حال ، سيكون أكثر ملائمة أن تزورني هنا |
Como já vos tinha dito, ela recusa-se a visitar-me. | Open Subtitles | كما حدثتكم من قبل انها ترفض ان تزورني هنا |
Se a mãe desejar visitar-me lá, ninguém a impedirá. | Open Subtitles | . إذا أرادت أمي أن تزورني هناك , لا أحد سيوقفها |
Vem de visita de Nova York. Josie é uma das minhas estudantes. | Open Subtitles | هي تزورني من نيويورك جوزي إحدى طلابي |
- Só. Só o teu fantasma é que me vem visitar hoje em dia. | Open Subtitles | الأشباح هي الوحيدة التي تزورني هذه الأيام |
Bem, ela visita-me no Natal e nós trocamos e-mails. | Open Subtitles | حسناً،هي تزورني في أعياد الكريسماس ونتبادل الإيميلات |
E se alguma vez uma Fada dos Dentinhos me visitou aqui, estou certa que havia algo mais útil para ela fazer do que me deixar um dólar. | Open Subtitles | وإن كانت هُناك حتى جنية الأسنان تزورني إلى هُنا، واثقة أن هُناك شيء أكثر مفيداً أن تفعله أفضل من أن تترك ليّ دولاراً. |
Na minha, não. A família veio visitar-me de Caracas. | Open Subtitles | لكن ليس في منزلي، فعائلتي تزورني من "كراكاس". |
Homie, é tão querido da tua parte vires visitar-me na minha loja. | Open Subtitles | هومر انه من اللطيف ان تزورني وانا في المتجر |
Adorava convidar-te para entrar, mas a minha irmã veio visitar-me. | Open Subtitles | احب ان ادعوك للداخل لكن اختي تزورني |
Estou com uma amiga em casa, ela veio visitar-me. | Open Subtitles | لدي صديقة تزورني من خارج البلدة |
Jack. tens que vir e visitar-me em breve. | Open Subtitles | جاك. جاك... يجب أن تأتي و تزورني قريباً ... |
Mas às vezes vem visitar-me e fica comigo. | Open Subtitles | لكنها تزورني أحياناً وتبقى معي |
Eu soube... que quiseste visitar-me no hospital. | Open Subtitles | ... سمعت أنك كنت تريد أن تزورني بالمستشفى |
Será que deixam a Moira visitar-me na prisão? | Open Subtitles | هل سيدعون مويرا تزورني في السجن؟ |
Talvez devesses visitar-me no trabalho. | Open Subtitles | ربما عليّك أن تزورني بالعمل ، أحياناً. |
Sempre que ela me visita ela chega com um desejo desesperado. | Open Subtitles | ..في كل مرة تزورني تُضمر أُمنية بائسة |
Pai, porque é que o Paul visita o seu pai alcoólico todos os meses mas tu só me visitas duas vezes por ano? | Open Subtitles | (أخبرني لماذا يزور (بول والده المدمن كل شهر ولكنك تزورني مرتين في العام |
E enquanto estiver no hospital, terás que me visitar todos os dias. | Open Subtitles | وبينما أنا في المستشفى يجب أن تزورني كل يوم |
Disseram-me que ela me veio visitar 2 vezes por semana. | Open Subtitles | أخبروني أنّها كانت تزورني مرّتين أسبوعباً. |
Ela diz, que é uma amiga. Ela visita-me todas as noites. | Open Subtitles | تقول أنها صديقة تزورني كل ليلة. |
Ela visita-me da Roménia. | Open Subtitles | إنها تزورني من رومانيا |
E nunca mais me visitou outra vez. | Open Subtitles | ولم تزورني مجدداً |