| As pessoas estavam a perguntar por ti no pequeno almoço. | Open Subtitles | ...الناس كانت تسأل عنك عند وجبة الافطار فقط في الخارج اميل الى الجانب البوليسي من العمل |
| Por ver esse chupão, lembrei-me... Esta manhã foi ao escritório uma mulher incrível perguntar por ti. | Open Subtitles | زارتنا اليوم امرأة رائعة تسأل عنك . |
| Está sempre a perguntar por ti. | Open Subtitles | هي تسأل عنك طول الوقت |
| A Cassandra tem perguntado por si. | Open Subtitles | كاسندرا كانت تسأل عنك. |
| Ela tem perguntado por si. | Open Subtitles | كانت تسأل عنك |
| Ela está a chamar por ti. | Open Subtitles | إنها تسأل عنك |
| A Gennie perguntou por ti. | Open Subtitles | جيني تسأل عنك, ماذا يجب أن أقول لها؟ |
| Bem, a Gwen tem perguntado por ti sem parar desde que soube que a tua mãe estava cá. | Open Subtitles | حسنا ، جوين هان تسأل عنك بإستمرار منذ أن علمت ان والدتك هنا |
| Mas ela estava a perguntar por ti. | Open Subtitles | ولكنها كانت تسأل عنك. |
| - Ela está a perguntar por ti. | Open Subtitles | أجل إنها تسأل عنك |
| Ela estava a perguntar por ti. | Open Subtitles | لقد كانت تسأل عنك |
| Neil, podes vir aqui num instante? Há uma miúda a perguntar por ti. | Open Subtitles | (نيل) هلا أتيت للحظة، هناك فتاة تسأل عنك |
| Shay, fica calma, mas não vais acreditar quem está lá fora a perguntar por ti. | Open Subtitles | شاي) حافظي على هدوئك) ولكنك لن تصدقي من بالخارج تسأل عنك |
| - Ela está a perguntar por ti, sim. | Open Subtitles | -إنها تسأل عنك,نعم |
| Kal? Ela está a chamar por ti. | Open Subtitles | (كال)، إنها تسأل عنك. |
| Sabes, acho que a Cynthia perguntou por ti. | Open Subtitles | أتعرف , اعتقد سينثيا كانت تسأل عنك |
| Ela perguntou por ti. | Open Subtitles | ــ لقد كانت تسأل عنك ــ صحيح , حسناً |
| A minha parceira, Shay, tem perguntado por ti. | Open Subtitles | زميلتي , شاي كانت تسأل عنك |
| E vais finalmente conhecer a Simone, que tem perguntado por ti. | Open Subtitles | "وأخيراً ستقابل "سيمون التي تسأل عنك |