O carneiro que queres está aí dentro. | Open Subtitles | الخروف الذي تسأل عنه بالداخل. |
O carneiro que queres está aí dentro. | Open Subtitles | الخروف الذي تسأل عنه بالداخل. |
A maioria das mulheres lá não serão Companheiras, se é isso que estás a perguntar. | Open Subtitles | معظم النساء هناك لن يكون معهم مرافق إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Não tem feridas visíveis, se é isso que estás a perguntar. | Open Subtitles | -لا يوجد جروح مرئية إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Não sei como o fizeram, se é isso que estás a perguntar. | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلوا ذلك إذا كان هذا هو ما تسأل عنه |
Não estou grávida, se é isso que estás a perguntar | Open Subtitles | أنا لست حبلى ان كان هذا ما تسأل عنه |
Então, acho melhor me dizeres o que estás a perguntar para te dar uma resposta melhor. | Open Subtitles | حسناَ,إذا اعتقد ان من الافضل ان تخبرني مالذي تسأل عنه حتى استطيع اعطاءك اجابة افضل |
Despedir um pivô por perder metade da audiência não é despropositado, se é o que estás a perguntar. | Open Subtitles | طرد مذيع لخسارته نصف مشاهديه لا يحتاج إلى تبرير إذا كان هذا ما تسأل عنه |
Quanto a isso, não sei. Mas rendeu muito dinheiro, se é o que estás a perguntar. | Open Subtitles | لا أعلم ذلك لكنني كسبت الكثير من المال لو كان هذا ما تسأل عنه |
Não ando a consumir drogas, se é isso que estás a perguntar. | Open Subtitles | لستُ أتعاطى إن كان هذا ما تسأل عنه |
Não é só isso que estás a perguntar. | Open Subtitles | هذا ليس كل ما تسأل عنه |