Vocês merecem isso, serem felizes, e deixarem isso tudo para trás. | Open Subtitles | أنتما تستحقان أن تكونا سعيدين و ترك كل هذا خلفكما |
- merecem os vossos passaportes. | Open Subtitles | ـ أظنكما تستحقان جوازي السفر ـ احتفظ بهما |
Vá, rapazes. Usem um chapéu, as miúdas merecem. | Open Subtitles | هيا يا رفيقي ارتدي القبعة فالسيدتين تستحقان ذلك |
E vocês os dois merecem-se um ao outro, assim como uma vida muito feliz. | Open Subtitles | وأنتما الإثنين تستحقان بعضكما سعادة لمدى الحياة |
Se é isso que achas, então vocês os dois merecem-se. | Open Subtitles | إن كان هذا ما تظنه، فهذا يعني أنكما تستحقان بعضكما. |
Sabes, não foi assim muito difícil, porque elas merecem uma oportunidade para ter uma vida normal. | Open Subtitles | أتعلمين ، لم يكن هذا بهذه الصعوبة لأنهما تستحقان فرصة لعيش حياة طبيعية |
Tu e a Paula merecem um novo começo e merecem algum de mim. | Open Subtitles | أنت وبولا تستحقان بداية جديدة وأنت تستحقّ شيء منّي. |
Desculpem, eu estava com pressa e comprei logo uma dúzia, vocês os dois merecem algo melhor que isto. | Open Subtitles | آسف أيّها الصغيران، كنتُ مستعجلاً طلبت دزينة من الفطائر، أنتما تستحقان أفضل من هذا |
Acho que merecem as máscaras de casal, noiva e noivo. | Open Subtitles | اعتقد انكما تستحقان زي الزوجين العروس والعريس |
merecem um cara-a-cara. | Open Subtitles | أنتما الاثنان لديكما سمعة ظننت أنكما تستحقان |
Acho que merecem uma música. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنكَما تستحقان قليلاً من الموسيقى. |
Seja lá o que fizeram, provavelmente merecem isto. | Open Subtitles | أياً كان ما فعلتاه فالأرجح أنهما تستحقان هذا. |
Não, só achamos que os vossos carros merecem melhores condutores, vamo-los tirar das vossas mãos. | Open Subtitles | لا, لقد اكتشفنا بأن سيارتكما... تستحقان سائقين افضل لذا سنأخذهما منكما |
Acho que os dois merecem almoço. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تستحقان بعض الغداء |
Carnegie Mellon e Pepperdine são escolas incríveis, e ambos merecem ir. | Open Subtitles | أعني, (كارينج ميلون) و(بيبردين) جامعات رائعة وأنتما تستحقان الذهاب إليها |
Sabes que mais, vocês merecem ficar juntos... | Open Subtitles | اتعلم شيئاً, انتما تستحقان بعضكما البعض |
Acho que merecem saber a verdade. | Open Subtitles | أعتقد أنكما تستحقان معرفة الحقيقة |
Se isso é que é amar alguém... vocês os dois merecem-se. | Open Subtitles | اذا كان هذا هو ما يعجبك لكي تحب شخصا ما، فأنتما تستحقان بعضكما البعض. أنتما الاثنان أحمقان. |
Vocês merecem-se uma à outra para o resto da vida! | Open Subtitles | أنتما تستحقان بعضكما البعض لبقية حياتكما المزرية |
Vocês as duas merecem-se. A sério? | Open Subtitles | انتماالاثنتان, أنتما تستحقان بعضكما |
Meu Deus, vocês dois merecem-se um ao outro. | Open Subtitles | ياللهي. انكما تستحقان بعضكما بالتوفيق |