estamos a fazer-te um favor, mesmo que não o mereças por que de facto não o mereces. | Open Subtitles | اخرج من هنا نحن نقدم لك معروفا حتى ولو لم تكن تستحقه لأنك لا تستحقه |
Não quero prejudicar-te nem fazer-te cumprir mais tempo do que mereces. | Open Subtitles | أريد الأتكاء عليك أَو أتمنى بأنك تأخذ أكثر وقت تستحقه |
Mas posso ajudar alguém a conseguir o que merece. | Open Subtitles | لكنني أستطيع مساعدة أحدهم بالحصول على ما تستحقه |
E terá o que merece também. Mas vai lhes custar. | Open Subtitles | أنت أيضاً ستحصل على ما تستحقه لكن هذا سيكلفك. |
Não achas que ela talvez tenha tido o que merecia? | Open Subtitles | هل فكرتِ يوماً بأنها ربما نالت ما تستحقه ؟ |
Devo admitir que defitivamente mereces aquilo que te aguarda. | Open Subtitles | أنك بكل تأكيد جدير بما تستحقه على أفعالك |
Não lhe ligue. É um óptimo emprego! Desta vez mereces. | Open Subtitles | لا تستمع اليه ، سيد سليت فريد ، انه عمل رائع , هذه المرة ، انت تستحقه |
Quando for promovido, vou finalmente conseguir dar-te o que mereces. | Open Subtitles | و عندما احصل على هذه الترقية ساتمكن اخيرا من احضار لك ما تستحقه |
Um dia, a nossa amizade vai mesmo terminar, e vais provar a tua teoria de que as relações têm condicionantes, e de que não precisas ou mereces uma ligação humana, ou seja lá o que se passa nesse labirinto que é o teu cérebro. | Open Subtitles | و يوم آخر ستنهار صداقتنا و سيثبت هذا نظريتك بأن العلاقات مشروطة و أنك لا تحتاج للتواصل البشري أو تستحقه |
E depois de tudo o que fiz, não tenho a certeza de que sou uma pessoa tão boa quanto tu mereces. | Open Subtitles | وبعد كل ما فعلته، لست متأكدة أني الشخص الذي تستحقه |
Aquela criatura mórbida vai ter tudo aquilo que merece. | Open Subtitles | تلك المخلوقه المريضه سوف تحصل على ما تستحقه |
Você vai ter o que merece muito em breve, eu garanto. | Open Subtitles | سوف تنال ما تستحقه في القريب العاجل أؤكد لك ذلك |
Que diferença faz desde que ela receba o que merece? | Open Subtitles | و ما الفرق طالما ستحصل على ما تستحقه ؟ |
Viveremos luxuosamente e a Wilma terá tudo o que merece. | Open Subtitles | سوف نعيش في رفاهية ، و ويلما ستحصل على كل شيء تستحقه |
Não sei de castigo pior que aquele que você merece. | Open Subtitles | انا لا استطيع التفكير فى اى عقاب حاد. تستحقه انت. |
E sabe, por mais que isto lhe doa não importa o que Tracy estava fazendo nas suas costas a conseqüência foi muito pior do que ela merecia. | Open Subtitles | وأنت تعرف شيء، كما قدر هذه الآلام لك، مهما تريسي كان يقوم به وراء ظهرك، حصلت على جحيم أسوأ كثيرا مما كانت تستحقه. |
Bem, tudo o que conseguires este ano, é merecido, porque te esforças e me sinto mesmo orgulhoso de ti. | Open Subtitles | كل ما ستفعله هذه السنة، فأنت تستحقه لأنك عملت بجد وأنا فخور بك حقاً |
Três horas. Para si, é tudo o que a verdade vale? | Open Subtitles | ثلاث ساعات كاملة، هل هذا كل ما تستحقه الحقيقة بنظرك؟ |
Foi para tua própria glória, para um prémio que pensavas merecer. | Open Subtitles | كان من أجل مجدك يوم رد الديّن تعتقد أنك تستحقه. |
Tu merecias um pai que pudesse fazer mais por ti, para não teres de arranjar dinheiro para trazer para casa, pois eu não fui capaz. | Open Subtitles | كل ما كنت تستحقه هو والد يمكنه أن يكون أفضل معك حتى لا تضطر للحصول على النقود وإحضارها للمنزل لأننى لم أستطع |
E não a porcaria de cera processada, mas bom chocolate suíço da loja das prendas que custa uma fortuna, mas vale a pena. | Open Subtitles | وليس السيء الصنع النوع الشمعي لكن الشوكولاته السويسرية الجيدة من دكان الهدايا التي تكلف الكثير من المال لكنها تستحقه |
Se vais ficar aqui, peço que fiques quieto e dês a esta obra do cinema a devida atenção. | Open Subtitles | سيتوجب عليَ ان اطلبَ منكَ ان تجلس بصمتٍ وتعطي هذه التحفة السينيمائية الإنتباه الذي تستحقه ، حسناً؟ |
Um bocado o hábito. Que alguém mereça algo de especial no seu aniversário. Obrigado, está óptimo! | Open Subtitles | أعتقد أن بعض التغيير في النكهة هو شيء مميز تستحقه يوم عيد ميلادك |
Aproveitem o que lhes damos e sofrerão menos do que merecem. | Open Subtitles | حقق أفضل ما لديك فيما نعرضه عليك وستقل معاناتك عمّا تستحقه. |
Ela teve o que mereceu. Tu, meu amigo, não. | Open Subtitles | لقد نالت ما تستحقه أما أنت فلا يا صديقي |
Daqui em diante, se quiseres algo, merece-o. | Open Subtitles | هذا ليس طلب من الآن وصاعداً لو أردت شئ عليك أن تستحقه |
Se quer que dê ao juiz um relatório positivo, terá que merecê-lo. | Open Subtitles | إذا أردتني أن أعطي القاضي تقرير إيجابي يجب عليك أن تستحقه |
De certo modo, eu sou a cabra porque decidi que ainda não a mereceste. | Open Subtitles | وبشكل ما, انا حقيرة لاني قررت انك لا تستحقه بعد |