"تستطيعين قول" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes dizer
        
    • pode dizer
        
    • tu podes
        
    Como é que podes dizer não ao teu destino? Open Subtitles كيف تستطيعين قول ، لا ، لقدرك ؟
    E a vantagem de não seres terapeuta, é que podes dizer o que quiseres. Open Subtitles لكن انتِ يمكنكِ التحدث معه مرة ثانية والشيء الرائع بعدم كونكِ طبيبة .. نفسية تستطيعين قول ماشئتي له
    Sim, tu podes dizer isso porque és toda importante e real. Open Subtitles نعم تستطيعين قول ذلك لانك ملكية وعالية
    - Oh, Lizzy, como pode dizer uma coisa destas? Open Subtitles اوه، ليزي. كيف تستطيعين قول شيء كهذا؟
    Você não pode dizer coisas como aquelas. Open Subtitles أنتِ لا تستطيعين قول أشياء كهذه
    O Sr. Roston não está aqui para se defender, por isso pode dizer o que quiser! Open Subtitles سيد (روستون) ليس هنا للدفاع عن نفسه. تستطيعين قول ماتريدين.
    Agora, estou aqui e tu podes ser a voz dessas mulheres, Jezz. Open Subtitles أنا هنا الان , أليس كذلك ؟ و أنت تستطيعين قول ذلك بصوتك
    Não podes dizer isso assim. Open Subtitles لا تستطيعين قول هذه الكلمه من دون لدغه
    O que nos podes dizer sobre a utilizadora? Open Subtitles هل تستطيعين قول أي شيء عن مستخدم المنشار؟ هل تعني، سيدة (بينيت)؟
    podes dizer que me avisaste. Open Subtitles تستطيعين قول أنكِ أخبرتيني
    Como podes dizer isso? Open Subtitles كيف تستطيعين قول ذلك?
    Como é que podes dizer isso, Koa? Open Subtitles كيف تستطيعين قول ذلك كوا ؟
    - Não, não podes dizer nada. Open Subtitles -لا، لا تستطيعين قول أي شيء
    pode dizer o mesmo? Open Subtitles هل تستطيعين قول نفس الشيء؟
    - Não pode dizer isso. Open Subtitles لا تستطيعين قول هذا.
    Como é que pode dizer isso? Open Subtitles -كيف تستطيعين قول هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus