"تستطيع إثبات" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode provar
        
    • podes provar
        
    • possa provar
        
    • provar que
        
    Pensar dessa maneira é o erro e você pode provar isso, pode provar a sua humanidade. Open Subtitles التفكير بهذه الطريقة هو الخطأ، وتستطيع إثبات هذا لنفسك تستطيع إثبات إنسانيتك
    pode provar que isto é o que está a dizer que é? Open Subtitles هل تستطيع إثبات أن ما تقوله هو الذي حدث؟
    Não fui eu. Ninguém me viu a fazê-lo. Não podes provar nada. Open Subtitles لم أفعلها، لا أحد رآني أفعلها لا تستطيع إثبات أيّ شيء
    E não podes provar que foi ela, esta tarde. Open Subtitles وأنت لا تستطيع إثبات أنها كانت هي ظهر اليوم
    Duvido que possa provar que fez o nó da gravata. Open Subtitles أشك بأنك تستطيع إثبات أنك حاولت إمتلاك ربطة عنق هذا الصباح
    Espero que possa provar isso. Open Subtitles حَسناً، أَتمنّى بأنّ تستطيع إثبات ذلك
    Mais tarde, nos anos 60, Paul J. Cohen demonstrou que nunca se poderá provar que ela seja verdadeira. TED وبعدها، في العام 1960 أوضح بول جي كون بأنك لا تستطيع إثبات صحة الفرضيات المستمرة.
    - Sr. Reyes... - pode provar que eles têm algo a ver com a morte de meu filho? Open Subtitles أتقول إنك تستطيع إثبات ضلوعهم في موت ابني؟
    Não pode provar que aquela história era verdadeira. Open Subtitles هي لا تستطيع إثبات تلك الحكاية
    Saber que não pode provar nada. Open Subtitles معرفة أنك لا تستطيع إثبات أي من هذا
    Não pode provar nada. Open Subtitles أنت لا تستطيع إثبات أي شئ
    - Tenho certeza que o pode provar. Open Subtitles بالتأكيد تستطيع إثبات ذلك
    Não podes provar nada. Open Subtitles - You can't prove it! ! لا تستطيع إثبات ذلك
    - podes provar que não foste? Open Subtitles -هل تستطيع إثبات أنه لم يكن أنت ؟
    Não podes provar nada. Open Subtitles لا تستطيع إثبات أيّ شيء.
    O problema é... que não a podes provar. Open Subtitles ...المسألة هي أنك لا تستطيع إثبات ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus