Não podes usar o nome do senhor em vão, filhinho. | Open Subtitles | لا تستطيع استخدام اسم الرب في ألفاظ شريرة يا بني أسف مدام |
Não podes usar magia aqui. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع استخدام السحر هنا. |
Sabes como podes usar tuas mãos? Estraga a cirurgia... | Open Subtitles | أتعرف كيف تستطيع استخدام يديك ؟ |
Não lhe disseram que tinha de avançar ou que não podia usar os braços. | TED | لم يخبروها أنه كان عليها أن تتجه نحو الأمام أو أنها لا تستطيع استخدام ذراعيها. |
Concordámos que podias usar a estalagem como garantia. | Open Subtitles | كلا، اتفقنا جميعاً أنك تستطيع استخدام النزل للحصول على قرض |
Não podes usar o termo "em troca", subentende causalidade. | Open Subtitles | لا تستطيع استخدام مصطلح "في مقابل" لأن هذا يعني انك في الأساس تبتزه |
Já te disse que podes usar o meu carro. | Open Subtitles | قلت أن تستطيع استخدام سيارتى |
podes usar o que quiseres. | Open Subtitles | تستطيع استخدام ما يحلو لك |
A Sam podia usar um destes para nos ajudar na luta contra os Goa'uid! | Open Subtitles | هل تدرك معنى هذا ,. اذا كانت سام تستطيع استخدام هذا السوار . لكى تساعدنا فى محاربة الجواؤلد |
Insistir que ele se mantivesse no "design", significava que não se podia usar muita da tecnologia estrutural que tinha sido desenvolvida para os arcos romanos. | TED | بالإصرار على أن تكون في التصميم ذلك يعني أنك لا تستطيع استخدام الكثير من تكنولوجيا البناء التي تم تطويرها للأقواس الرومانية. |
Não quis dizer que não podias usar as escadas. | Open Subtitles | لم أقصد أنك لا تستطيع استخدام السلالم |