"تستطيع الهروب" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes fugir
        
    • podem fugir
        
    • podes escapar
        
    • consegues fugir
        
    • pode escapar
        
    Estamos entrincheirados na montanha e vem aí o Inverno. Não podes fugir. Open Subtitles نحن فى اعماق الجبال والشتاء قادم لن تستطيع الهروب
    Sabes que sei e sabes que não podes fugir. Open Subtitles أنت تعرف ما أملك و تعرف أنك لا تستطيع الهروب
    podes fugir, mas não podes esconder-te. Open Subtitles تستطيع الهروب ولكن... لا تستطيع الاختباء...
    podem fugir de mim, mas não podem fugir da profecia. Open Subtitles .أوه، يمكنك ان تهرب مني، لكنك لا تستطيع الهروب من النبوءه
    O bom năo coexiste com o mau. Năo podes escapar ao teu destino. Open Subtitles الجيدون لا يستطيعون العيش مع السيئين وأنت لا تستطيع الهروب من قدرك
    Mas não consegues fugir dele, pois não? Open Subtitles لكنك لا تستطيع الهروب منه اليس كذلك
    Você é um idiota se julga que pode escapar a isso. Open Subtitles أنت مغفل إن اعتقدت أنك تستطيع الهروب من ذلك
    podes fugir através daquela porta. Open Subtitles تستطيع الهروب من خلال ذلك الباب.
    - Então, não podes fugir... - ...das raparigas para sempre. Open Subtitles نعم ايها المدرب - انت لن تستطيع الهروب من السيدات الى الابد -
    Sim, mas na cadeia você não podes fugir. Open Subtitles نعم، و لكنك فى السجن لن تستطيع الهروب.
    Não podes faltar à escola, não podes fugir. Open Subtitles لا تستطيع التغيّب عن المدرسة. لا تستطيع الهروب...
    Porque tu não podes fugir de ti própria. Open Subtitles لأنك لا تستطيع الهروب من نفسك.
    Bem, podes fugir. Open Subtitles حسناً, تستطيع الهروب
    Não podes fugir do teu passado. Open Subtitles لا تستطيع الهروب من ماضيك
    Achas que podes fugir deste? Open Subtitles تظن أنك تستطيع الهروب من هذا
    E de certeza que não tens uma arma! E não podes fugir! Open Subtitles أنت ما عندك سلاح وأنت لا تستطيع الهروب!
    - É, mas não podem fugir do amor. - Tug! Open Subtitles حسنا، لكنك لا تستطيع الهروب من الحب تج
    - É, mas não podem fugir do amor. - Tug! Open Subtitles حسنا، لكنك لا تستطيع الهروب من الحب تج
    E não podes escapar á ira de Deus! Open Subtitles ! أنت لا تستطيع الهروب من غضب الله
    Não podes escapar ao teu destino, Shol'va. Open Subtitles لن تستطيع الهروب من قدرك
    Não consegues fugir ao que és. Open Subtitles لا تستطيع الهروب مِنْ مَن تكون
    Não consegues fugir desta merda, cabra. Open Subtitles لا تستطيع الهروب من هذا يا سافل
    Não pode escapar. Open Subtitles أنك لا تستطيع الهروب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus