Lá fora, fazes o que quiseres. | Open Subtitles | خارجا في العالم , تستطيع فعل ما يحلو لك |
Diz-lhe que fazes o que quiseres. | Open Subtitles | -قل له أنّك تستطيع فعل ما تريد |
Não fazes o que é preciso. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل ما يجب فعله |
Uma mulher adulta pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | إمرأة بالغة تستطيع فعل ما تشاء |
A propriedade é sua, pai pode fazer o que quer. | Open Subtitles | إنها أملاكك تستطيع فعل ما تريد |
Não se pode fazer o que o Riley fez sem que alguém veja. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل ما قاله (رايلى) بدون أن يشاهدك أحد |
Ela pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | أمك تستطيع فعل ما تشاء |
Está reformado, pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | أنت متقاعد تستطيع فعل ما تريد |
pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | تستطيع فعل ما تشاء |
Bem, ela pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | تستطيع فعل ما تريد (بالشطرنج تتحرك في أي اتجاه تريده) |
Se há um continente que pode fazer o que a China fez — a China está em cerca de 130% do PIB naquele gráfico — se alguém pode fazer o que a China fez nos últimos 30 anos, será a África nos próximos 30 anos. | TED | إن كانت هناك أي مقارنة تستطيع فعل ما فعلته الصين - الصين يمتلكون 130 بالمئة من الناتج المحلي الإجمالي على الرسم - إن كان هناك من يستطيع فعل ما فعلته الصين في الثلاثين سنة الماضية بإنها ستكون أفريقيا في الثلاثين سنة القادمة |
Quando assinares a Mia pode fazer o que quiser com ele... eles. | Open Subtitles | متى ما وقعت، (ميّا) تستطيع فعل ما تشاء به... بهم |