"تستطيع مساعدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • pode ajudar
        
    • podes ajudar
        
    Não esfregues com tanta força. É bom estar casada com uma pessoa que pode ajudar as outras, até mesmo saIvar-Ihes a vida. Open Subtitles ليس بشدة هكذا من الجميل ان تستطيع مساعدة الغير
    Vi que a igreja não pode ajudar ninguém depois de estar morto. Open Subtitles أدرك ان الكنيسة لا تستطيع مساعدة أحد إنهم جميعا موتى
    Se não pode ajudar os amigos quando eles precisam, quem pode você ajudar? Open Subtitles حسنا ، إن لم تستطيع مساعدة الأصدقاء في وقت الحاجة فلمن سنقدم المساعدة ؟
    Não podes ajudar a tua família ou o teu amigo quando estas perdido. Open Subtitles لا تستطيع مساعدة عائلتك أو صديقك عندما تكون تائهاً
    Não está certo, aproveitarem-se de ti só porque não te podes ajudar a ti próprio. Open Subtitles ذلك ليس صحيح، الناس يستغلّونك فقط لأنّك لا تستطيع مساعدة نفسك.
    Como um dentista, você pode ajudar países em desenvolvimento. Open Subtitles ...بصفتك طبيب أسنان تستطيع مساعدة ...العالم في التطور
    Não se pode ajudar alguém se estiveres perdido. Open Subtitles لا تستطيع مساعدة أحدهم عندما تكون ضائعاً
    Acham que isso pode ajudar pessoas que sofrem stress pós-traumático. Open Subtitles أظنها تستطيع مساعدة الناس الذين يعانون من إجهاد ما بعد الصدمة
    Se pode ajudar esta comunidade a ter tranquilidade... Open Subtitles إذا كانت تستطيع مساعدة المُجتمع هُنا ـ فلتحظى ببعض راحة البال ـ استمع
    Mas foi aquele... o momento quando você tem consciência que não pode ajudar alguém Open Subtitles ولكنهناك... تلك اللحظة التي تدرك فيها بأنك تستطيع مساعدة أحد
    pode ajudar um irmão? Open Subtitles هل تستطيع مساعدة أخ لك؟
    pode ajudar um irmão? Open Subtitles هل تستطيع مساعدة أخ لك؟
    Capelão, se não pode ajudar o meu pessoal, saia do meu quartel. Open Subtitles (تشابلن) إن كنت لا تستطيع مساعدة رجالي فأخرج من مـــركـــزي
    Tens a certeza que não podes ajudar uma rapariga? Open Subtitles أأنتَ متأكّد أنّك لا تستطيع مساعدة فتاة؟
    podes ajudar os nossos rapazes como um Kurdo. Open Subtitles أنت تستطيع مساعدة أطفالنا ككردي
    Pois, pois, pensas que podes ajudar esses rapazes. Open Subtitles أجل، تعتقد أنك تستطيع مساعدة الولدين
    Agora não podes ajudar o Rei. Open Subtitles ولكنّكَ لا تستطيع مساعدة ملكك الآن.
    Boa. Parece que nem te podes ajudar a ti próprio. Open Subtitles -تبدو أنك لا تستطيع مساعدة نفسك
    Booth, podes ajudar o Chen? Onde está o Booth? Open Subtitles بوث " هل تستطيع مساعدة " شين " ؟ "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus