"تستعجلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • pressa
        
    • apresse
        
    • apressar
        
    • te apresses
        
    Não tenha pressa. Ele levará uma hora para chegar à porta. Open Subtitles لا تستعجلي يا عزيزتي سيستغرق ساعة ليصل إلى الباب الأمامي.
    Hannah, podes sentar-te. Não é preciso tanta pressa. Open Subtitles مهلاً هانا يمكنك الجلوس ليس عليك أن تستعجلي في الخروج
    Não precisas sair à pressa. Open Subtitles لا يجب عليكي أن تستعجلي في الرحيل
    - Claro que não. E não se apresse a voltar. Open Subtitles لا إطلاقاً، ولا تستعجلي في العودة.
    Não te quis apressar a fazer nada. Open Subtitles لم أريد بأن أجعلكِ تستعجلي بفعل شيئً
    Precisamos de ti, mas não te apresses. Open Subtitles نحن بحاجة إليك ِ, ولكن لا تستعجلي
    - Aguarde um bocado. - Sim, desculpe. Não tenha pressa. Open Subtitles دقيقه فحسب - حسناً، آسف لا تستعجلي -
    Não devias ter tanta pressa. Não sei. Open Subtitles لا يجب أن تستعجلي
    Não há pressa nenhuma. Eu estou bem aqui. Open Subtitles لا تستعجلي, أنا بخير هنا
    Não precisas de sair à pressa. Open Subtitles لا تستعجلي الرحيل
    Não tenhas pressa. Open Subtitles ولا تستعجلي الأمر
    Não tenhas tanta pressa em crescer. Open Subtitles فلا تستعجلي النضوج
    Quando quiseres, não há pressa. Open Subtitles حالما تستعدين, لا تستعجلي
    - Não apresse isso, Irmã. Open Subtitles لا تستعجلي الأمر يا أختاه.
    - Não se apresse. Open Subtitles لا تستعجلي عليه.
    E não apresse. Open Subtitles ولا تستعجلي.
    Ei, querida, é melhor você se apressar. Open Subtitles عزيزتي من الأفضل أن تستعجلي
    Não podes apressar um artista. Open Subtitles لا يمكن أن تستعجلي الفنان.
    Não se pode apressar o estilo, Agente Rice. Open Subtitles لا يمكنكي أن تستعجلي الهيئة أيتها العميلة (رايس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus