Deves desejar-te de volta ao mundo dos humanos, e depois usar o poder do Oran para retornar o livro às mãos do Guardião. | Open Subtitles | أنت سَتَتمنّى نفسك لتعُودْ إلى العالمَ الإنسانيَ، ثمّ تستعملُ قوَّةَ وهران لعَودة الكتاب إلى أيادي المراقبَ الآمنةِ. |
Hiram, é hora de aprender a usar uma arma de verdade. | Open Subtitles | هيرام، لقد حان الوقت لتتعلم كَيفَ تستعملُ - قطعة حقيقية. |
Talvez fosse mais fácil meter um gravador no escritório dele e usar isso como vantagem. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا يَكُونُ أسهل للتنصت في مكتبِه بدكتافون ثمّ تستعملُ ذلك للتَقَدُّم في الشركة |
Sabes usar uma pistola, Bill? | Open Subtitles | هل تعْرفُ كَيفَ تستعملُ المسدس يا بيل؟ |
Bem... isso é que é usar a cabeça. | Open Subtitles | حَسناً. بهذا تستعملُ رأسكَ. ممم. |
- Sabes usar o telemóvel? | Open Subtitles | تَعْرفُ كيف تستعملُ هاتفكَ الخلوي؟ |
A minha primeira esposa estava sempre a usar a escova de dentes elétrica... Oh meu Deus. | Open Subtitles | زوجتي الأولى كانت تستعملُ فرشاة أسنانها الكهربائيّة لـ... |
Vejo que está a usar armas de 6 tiros. | Open Subtitles | لقد رأيتكـ تستعملُ مسدسٍ ذو ستِ طلقات |
- É melhor não usar isso. | Open Subtitles | - أنت لا تريد ان تستعملُ ذلك. |