Não pode continuar se culpando. Isso aconteceu há muito tempo. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستمر على لوم نفسك للأبد لقد مر وقتا كبيرا على ذلك |
Fiz uma coisa horrível, mas não vou continuar nesse caminho. | Open Subtitles | فعلت شيئا فظيعا، نعم، ولكن هذا لا يعني أنني يمكن أن تستمر على هذا الطريق. |
Mas você não pode continuar assim. | Open Subtitles | لكن حياتك لن تستمر على هذا النحو |
Não podes continuar assim. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تستمر على هذا المنوال |
O truque é continuar assim. | Open Subtitles | الحيلة هي بجعلها تستمر على هذا النحو |
RP: Agora ela vai continuar assim por aproximadamente três ou quatro horas. A ideia não é ela dizer tudo o que o alvo vai querer dizer. A ideia é cobrir todas as diferentes combinações dos sons que ocorrem na linguagem. | TED | روبال باتل: الآن سوف تستمر على هذا المنوال لحوالي ثلاث إلى أربع ساعات، والفكرة ليست في أن تقول كل شيء سيريد الشخص المستهدف أن يقوله، لكن الفكرة هي تغطية جميع التركيبات المختلفة من الأصوات التي تحدث في اللغة. |
Tem cuidadinho, Dim, se queres continuar a gozar a vida. | Open Subtitles | إذا ما أردت أن تستمر على هذا المنوال ! فأنت وشأنك ! |
Devemos continuar assim. | Open Subtitles | ينبغي أن تستمر على هذا النحو |