Apenas mantenha suas tetas para cima e deixarei você puxar a corda quando for o momento. | Open Subtitles | فقط عليكِ إظهار ثديكِ و سأترككِ تسحبين الحبل عندما يحين الوقت. |
Sabe-se lá quais devemos cruzar ou puxar ou... | Open Subtitles | لا أحد يدري أيهم يفترض أن تعبرين أو تسحبين |
Tens de manter o braço esquerdo firme, puxar até à bochecha, inspirar, e largar. | Open Subtitles | يجب أن تبقى يديك اليسرى ثابتة تسحبين حتى الحد وتأخذين نفس .. ومن ثم تطلقين |
Continuas a puxar cordelinhos e a carregar em botões. | Open Subtitles | أنت لا تزالين تسحبين خيوط و تضغطين علي أزرار |
E depois puxas. | Open Subtitles | حتى تتمكني من استخدام عضلات الظهر. ثم تسحبين. |
puxar aqui e ali, pedir favores para suavizar o seu caminho. | Open Subtitles | تسحبين السلاسل، تتصلي لضمان سلاسة تكتم المسار |
Talvez te deixe puxar o gatilho desta vez. | Open Subtitles | ربما أدعك تسحبين الزناد هذه المرة |
Por ficar muito excitado em puxar o gatilho e... | Open Subtitles | ستشعرين بنشوة عارمة عندما تسحبين الزناد ثم... |
A puxar todos os cordelinhos. | Open Subtitles | تسحبين جميع الخيوط تتحكمين في كل شيء |
- Porque estás a puxar a cama? | Open Subtitles | لماذا تسحبين سريركي ؟ |
Nós encurralâmo-Io e tu puxas a alavanca. | Open Subtitles | نحصره هنا أولا ثمّ تسحبين العتلة |
Tu puxas isto para começar a água a correr. Tenta. | Open Subtitles | تسحبين هذا لتنزل المياه جربي |