"تسرقها" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubar
        
    • roubaste
        
    • roubou
        
    • roubá-las
        
    • rouba
        
    • roubá-lo
        
    • roube
        
    • roubes
        
    • roubá-la
        
    Eu nunca soube a emoção que sentiria, sabendo como você tinha que roubar. Open Subtitles لم أكن أعلم حجم الإثارة التي سأشعر بها لو عرفت كيف تسرقها
    Vais lhe dar as jóias que te vi roubar há pouco? Open Subtitles هل ستعطيها الجواهر التي رأيتك تسرقها من المشهد ؟
    Podes usar estas que ainda não me roubaste. Open Subtitles يمكنك استخدام هذه الأشياء التي لم تسرقها بعد
    O dinheiro que roubaste aos nossos clientes não foi para os tratamentos da tua mulher. Open Subtitles بما ان الأموال التي تسرقها من زبائننا لا تصرفها على علاج سرطان زوجتك
    Muito bem. Ela não roubou, deitou fora. Open Subtitles حسناً, أنها لم تسرقها لقد تخلصت منهم
    Podes roubá-las no trajeto. Open Subtitles لماذا لا تسرقها وهي في الطريق ؟
    São e-mails codificados que ela rouba. Open Subtitles هذه كلها ايميلات مشفره هي تسرقها
    Caso se preferira não tirar equipamentos que possam fazer falta, evita-se roubá-lo ao quartel dos bombeiros. Open Subtitles اذا كنت تفضل ان لا تأخذها من الأشخاص الذين يحتاجونها فمن الأفضل لك الا تسرقها من محطة الأطفاء
    Vais ter de os roubar, porque eu não tos vou dar. Open Subtitles سيكون عليك ان تسرقها بنفسك لأنني لن اعطيك اياها
    Não é uma sorte que já o tenhas planeado roubar para mim? Open Subtitles ألم يكن الحظ لصالحي عندما قررتَ أن تسرقها لأجلي؟
    Esperava que, depois de a leres, percebesses o quanto eu precisava daquelas coisas tolas que me estavas a roubar. Open Subtitles كنت آمل أنك ب مجرد أن تقرأ الخطاب ستفهم ما جاء فيه ستدرك كم أحتاج إلى هذه الأشياء السخيفة التي كنت تسرقها مني
    Oh, sim, vais-lhe dar as jóias que te vi roubar, há pouco? Open Subtitles هل ستعطيها الجواهر التي رأيتك - تسرقها من المشهد ؟
    Então tens de lho roubar. Open Subtitles ثم وجب أن تسرقها منه
    Essas são as roupas do meu pai que está a roubar. Open Subtitles هذه ملابس والدي التي تسرقها
    Como é suposto saberes que eles iam levar a informação que roubaste e usá-la para atacar pessoas no teu trabalho? Open Subtitles كيف كان يجب أن تدرك أنهم سيأخذوا المعلومات التى تسرقها ويستخدموها لإستهداف الناس الذين تعمل معهم؟
    Então, porque ma roubaste? Open Subtitles اذاً لماذا تريد ان تسرقها منى ؟
    Quero dizer, é muito querido da tua parte, mas a Grace não o roubou. Open Subtitles أعني .. هذا لطيف جداً منكِ ولكن (غرايس) لم تسرقها أنا التي أهديتها لها
    E decidiu roubá-las? Open Subtitles وفكرت أن تسرقها ؟
    nós pagamos ao senhor 15% para fazer negócios aqui, o senhor rouba mais 10%... o que já esperávamos porque vocês são muito vulgares. Open Subtitles نحن ندفع لك ال 15% لتقوم بالعمل هنا وال 10% التي تسرقها كنا نتوقعها ونتجاهلها لأنكم مبتذلون ومعتادون على الخيانة
    E tu vais roubá-lo e guardá-lo, e serás apanhado em flagrante. Open Subtitles وسوف تسرقها وتضعها في جيبك والان سوف يقبظ عليك بالجرم المشهود
    Mesmo que ela o roube não será mau. Open Subtitles حتى إذا جائت كى تسرقها فتعرف إن أموالنا قليلة فلا تسرقها
    Preciso que a roubes. Open Subtitles أريد منك أن تسرقها.
    Está a roubá-la. Open Subtitles أنت تسرقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus