"تسرقون" - Traduction Arabe en Portugais

    • roubar
        
    • roubam
        
    • roubavam
        
    • raptam
        
    • roubar-nos o
        
    • a roubar-nos
        
    Estão a roubar o homem errado. Estou falido. Fui despedido. Open Subtitles أنتم تسرقون الرجل الخطأ أنا مفلس لقد طردت للتو
    Claro, só me estou a assegurar de que não nos estão a roubar o caso. Open Subtitles بالطبع. فقط أتأكّد من أنّكم لا تسرقون قضيتنا
    Estão a dar-se a muito trabalho para roubar as minhas velharias, não? Open Subtitles لديكم مشاكل كثيرة كي تسرقون خردتي القديمة، أليس كذلك؟
    Sabem o que procuram quando roubam documentos secretos? Open Subtitles كنت دائما اتساءل, ان كنتم انتم ايها المحترفون تعرفون ما تبحثون عنه عندما تدخلون المهمة و تسرقون الأوراق السرية
    Então e vocês roubam o exército com frequência? Open Subtitles إذاً , هل أنتم تسرقون الأسلحة كثيراً من الجيش ؟
    Vocês assaltaram, certo? Achei que matavam e roubavam. Open Subtitles إعتقدت بأنكم ستقتلونني و تسرقون المكان
    Não quando dizem a si próprios que estão a roubar aos ricos para dar aos pobres. Open Subtitles ليس حين تقنع نفسك بأنّكم تسرقون الأثرياء لإعطاء الفقراء
    De agora em diante, se quiserem matar alguém, chantagear, roubar ou raptar, eu tenho de saber primeiro. Open Subtitles من الآن وصاعداً لو أردتم قتل أحد أو تبتزون أو تسرقون أو تخطفون أحد، عليّ أن أعرف أولاً
    E não sei o que isto é, mas não me admirava se me estivessem a roubar a identidade neste momento. Open Subtitles ولا أعلم ما هذا, ولكنني لن أندهش إن كنتم تسرقون هويتي الآن أيها الحقراء.
    Jovem, ouvi dizer que tu e os teus amigos andavam a roubar coisas. Mas nem sequer mandaram um vestido para a minha casa. Open Subtitles سمعت أنك أنت و أصدقائك تسرقون البضائع
    Jovem, ouvi dizer que tu e os teus amigos andavam a roubar coisas. Open Subtitles سمعت أنك أنت و أصدقائك تسرقون البضائع
    Então pretendias roubar o banco? Open Subtitles إذاً كنتم تتظاهرون بأنكم تسرقون البنك
    Foi mau. - Hoje vamos roubar as provas. Open Subtitles الليلة, سنسرق امتحان الكفاءة الدراسية تسرقون...
    Vocês roubam carregamentos com a lei da espada. Nós vendemos esses carregamentos aos mercados que nunca vos aceitarão. Open Subtitles أنت تسرقون البضائع بالقوة ونحن نبيع البضائع للأسواق التي لن تتبعكم
    Isso significa que se roubam uns aos outros. Open Subtitles هذا يعنى أنكم تسرقون من بعضكم البعض وبقدر ما أستطيع أن أقول هو ببساطة
    roubam a ideia de um homem e desvalorizam-lhe a empresa? Open Subtitles تسرقون فكرة رجل ما, و تجعلون شركته لا قيمة لها.
    - roubam a caneca da mão de um pedinte? Open Subtitles - هل تسرقون كوباً من بين يدي شحاذ؟
    Mas isso é terrível, todos os tipos que fazem prancha á vela, roubam a mulher aos amigos! Open Subtitles محبي الطائرة الشراعية ! كلكم تسرقون زوجات اصدقائكم
    Só é possível, pois roubam água que devia ir para o seu destino natural. Open Subtitles كل هذا ممكن فقط لأنكم تسرقون الماء... وينبغي أن يذهب ذلك إلى وجهته الطبيعية
    Então roubavam túmulos para ele? Open Subtitles كنتم تسرقون المقابر من اجله ؟
    Vocês raptam pessoas. Open Subtitles أنتم تسرقون الناس
    Tenham dó! Estão a roubar-nos o peixe. Open Subtitles اتوسل اليكم انتم تسرقون اسماكنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus