"تسرني عودتك" - Traduction Arabe en Portugais

    • É bom ter-te de volta
        
    • Ainda bem que voltaste
        
    • É óptimo ver-te voltar ao
        
    • Estou feliz por teres voltado
        
    É bom ter-te de volta, jovem Private. Open Subtitles تسرني عودتك بيننا أيها المجند الشاب
    Temporariamente ou não, É bom ter-te de volta. Open Subtitles بشكل مؤقت أم لا، تسرني عودتك
    - Então. É bom ter-te de volta, Homer. Open Subtitles تسرني عودتك يا (هومر)
    É melhor ir. Ainda bem que voltaste. Open Subtitles من الأفضل أن أنصرف تسرني عودتك
    É óptimo ver-te voltar ao normal. Open Subtitles تسرني عودتك.
    Estou feliz por teres voltado. Deus. Open Subtitles تسرني عودتك يا إلهي
    É bom ter-te de volta. Open Subtitles تسرني عودتك
    É bom ter-te de volta, Lana. Open Subtitles تسرني عودتك (لانا)
    É bom ter-te de volta. Open Subtitles تسرني عودتك
    É bom ter-te de volta, Duncan. Open Subtitles تسرني عودتك يا (دانكن)
    É bom ter-te de volta, Greg. Open Subtitles تسرني عودتك يا (غريغ)
    É bom ter-te de volta. Open Subtitles تسرني عودتك.
    Ainda bem que voltaste. Open Subtitles تسرني عودتك
    Ainda bem que voltaste. Open Subtitles تسرني عودتك.
    Ainda bem que voltaste. Open Subtitles تسرني عودتك.
    É óptimo ver-te voltar ao normal. Open Subtitles تسرني عودتك.
    Estou feliz por teres voltado. Open Subtitles تسرني عودتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus