A primeira bala fá-lo cair, depois espetas-lhe uma no cérebro. | Open Subtitles | الرصاصة الأولى تسقطه فيها والثانية تضعها في رأسه |
Decerto que não foi você que o deixou cair... já que o vimos há uma hora, mas creio que sei quem foi. | Open Subtitles | انا متأكد انك لم تسقطه بنفسك لاننا تركناك من ساعه ولكن اعتقد اننى لدى فكره عن الذى فعل هذا |
São tabletes purificadores de água e essa é uma lanterna que flutua lmagína que se tu cair no mar. | Open Subtitles | هذه أقراص تنقية ماء وذلك مصباح كاشف الذي عربات. لنقول تسقطه في المحيط. |
Leva isto lá acima, e assegura-te que não o deixas cair. | Open Subtitles | خذ هذا للاعلى وتأكد من الا تسقطه |
Por favor, não deixes cair. Meu Deus, Meu Deus, | Open Subtitles | أرجوك لا تسقطه اوه ياإلهي, ياإلهي |
Pareceu-me que ia deixá-lo cair. | Open Subtitles | بدا لي كما لو كنت على وشك أن تسقطه. |
É tão delicado como um floco de neve. Não pode cair. | Open Subtitles | إنه رقيق وزلق فلا تسقطه |
Não deixes cair. Por favor, não deixes cair. | Open Subtitles | لا تسقطه أرجوك, لا تسقطه |
Acredite em mim, vi quando a deixou cair. | Open Subtitles | أوه, نعم ,صدّقني رأيتك تسقطه |
O pai? Quero ter a certeza que não vais deixar cair isto. | Open Subtitles | أريد التأكد أنك لن تسقطه |
Não o deixem cair agora. | Open Subtitles | لا تسقطه الآن. تعال! |
Raios partam, não o deixem cair! | Open Subtitles | "اللعنة! لا تسقطه أرضاً" |
Não o deixem cair! | Open Subtitles | "لا تسقطه أرضاً!" |
- Cuidado Dave, vai deixar cair. | Open Subtitles | -حاذر (ديف)! سوف تسقطه |
Não deixes cair. | Open Subtitles | و لا تسقطه. |