"تسمعيه" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouvi-lo
        
    • ouves
        
    • ouviste
        
    • ouviu
        
    • ouças
        
    • ouvido
        
    • ouvires
        
    • oiças
        
    Não te preocupes. Eu vou dizer-te o que penso, queiras ouvi-lo ou não. Open Subtitles لا تقلقي، سأقول لكِ ما أريد سواء أردت أن تسمعيه أم لا
    Devias ouvi-lo: "Vais ser tal e qual o teu velho..." Open Subtitles و هو يقول ستكون بطلاً مثل والدك يجب ان تسمعيه
    Mas também não podes acreditar em tudo o que ouves na TV. Open Subtitles ولكن من جهه اخرى أنتِ لا تستطيعين تصديق كل شىء تسمعيه فى التلفاز
    Não devias acreditar em tudo que ouves. Open Subtitles لا يجب أت تصدقي أي كلام تسمعيه.
    - Foi uma partida, mais nada. - Não o ouviste. Open Subtitles لقد كان يلعب لا شيء أكثر أنت لم تسمعيه
    Mas não ouviu nada de mim. Open Subtitles ولكنك لم تسمعيه مني
    Elimina os sons, um a um, até que só ouças a tua nave. Open Subtitles أبعدي الأصوات واحدا بعد الآخر حتى يكون كل ما يمكن أن تسمعيه هي سفينتك
    Fechaste a grande boca dele. Deviam tê-lo ouvido. Open Subtitles أسكته، كان يجب أن تسمعيه
    Posso dizer uma coisa que talvez seja difícil ouvires? Open Subtitles هل يمكن ان اقول شيئاً ؟ ربما تجدينه صعبا كي تسمعيه ؟
    Se a tua nave estiver a emitir um alarme, então consegues ouvi-lo, mesmo que esteja a metros de distância. Open Subtitles إذا كانت سفينتك تبعث جرس إنذار، فإنك يمكن أن تسمعيه حتى ولو كان على بعد أميال
    Devias ouvi-lo cantar. Open Subtitles لا تبدوا ميتل يجب ان تسمعيه يغني
    Mas é um puto brilhante, Deviam ouvi-lo a falar. Open Subtitles لكنه فتى ذكى يجب تسمعيه وهو يتكلم
    O cão sente a tua falta. Estás a ouvi-lo a latir? Open Subtitles الكلب أشتاق لكِ، هل تسمعيه ينبح؟
    É isso que ouves no teu aniversário? Open Subtitles هل هذا ما تسمعيه في عيد ميلادك ؟
    Não acredites em tudo o que ouves. Open Subtitles لا تصدقي كل شيء تسمعيه
    - Meu Deus Prepara-te para "Respeita-te a ti própria" como nunca ouviste antes. Open Subtitles فلتستعدى لأن تحترمى ذاتكِ و تسمعى ما لم تسمعيه قبلاً
    - Talvez seja o que ouviste, Aria mas nós ouvimos o Ezra a expulsar-nos do seu apartamento. Open Subtitles 'ربما هذا ماتريدين ان تسمعيه يا اريا ولكن بقيتنا' سمعناه يطردنا خارج الشقه.
    - Não, você não o ouviu. Open Subtitles لا، أنتِ لم تسمعيه.
    E nunca o ouviu falar de um homem chamado Gorman? Open Subtitles ولم تسمعيه أبداً يتحدث مع شخصٍ يسمى ـ (غورمان) ـ ؟
    Há algo de uma das cassetes da semana passada que preciso que ouças. Open Subtitles هناك ثمّة شيء بأحد الشرائط من الأسبوع الماضي أريدكِ أن تسمعيه
    Deviam tê-lo ouvido no jantar. Open Subtitles كان لابد أن تسمعيه في العشاء
    É um som muito puro. Quando ouvires, perceberás. Open Subtitles إنه صوتُ صافيّ، سوف تعرفيه عندما تسمعيه.
    Não importa o que oiças... continua sempre a andar, está bem? Open Subtitles لايهم ماقد تسمعيه ماقد تسمعيه استمرى فى السير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus