"تسمع هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • ouvir isto
        
    • Ouviste isto
        
    • a ouvir
        
    • ouvir isso
        
    • ouvir esta
        
    • ouças isto
        
    • ouvires isto
        
    • Ouviste aquilo
        
    • ouve isto
        
    • ouvir este
        
    • ouves isso
        
    • Ouviram isto
        
    • ouvir aquilo
        
    • buzina de nevoeiro
        
    Espere até ouvir isto. Acabei de ver Robin de Loxley. Open Subtitles انتظر حتى تسمع هذا لقد رأيت روبن من لوكسلاي
    Acho que a comissária também gostaria de ouvir isto. Boa noite. Open Subtitles أظن بأن المفوض تود أن تسمع هذا أيضاً، عمتما مساءً
    Eu sei que não queres ouvir isto, mas a tua mãe usa muito as mãos, e deixa-me desconfortável. Open Subtitles اعلم انك لا تريد ان تسمع هذا ولكنها تستعمل اللمس كثيرا, و هذا يجعلني غير مرتاح.
    Mas obviamente, que não Ouviste isto de mim. Open Subtitles لكنّ من الواضح أنك لم تسمع هذا الخبر منّي.
    Se estás a ouvir isto, significa que o confronto que sempre sonhaste, está finalmente a tornar-se realidade! Open Subtitles إذا كنت تسمع هذا فهذا يعني أن المواجهة التي كنت تحلم بها أخيرا تحققت
    Se é o que queres, ela devia ouvir isso de ti. Open Subtitles إن كان هذا ما تريدينه على الأرجح أنها يجب أن تسمع هذا منك
    Tu podes não querer ouvir isto agora, depois de me ter passado lá dentro, mas... estás meio preso a mim. Open Subtitles حسناً، ربما لا تريد أن تسمع هذا الآن كنت أفكر في ذلك في فترة ما ولكنك عالق معي
    Talvez seja melhor ouvir isto da boca dos envolvidos. Open Subtitles انه يجب ان تسمع هذا من فم الحصان.
    Está bem provavelmente não quererás ouvir isto mas se fosse comigo, e é uma opinião minha eu retirava-me. Open Subtitles حَسَناً من المحتمل أنك لا تريد ان تسمع هذا لكن إذا كنت أنا وهذا فقط لى أنا
    Antes de ir, Coronel, talvez devesse ouvir isto. Open Subtitles قبل انت تذهب , أيها العقيد ربما يجب أن تسمع هذا
    Não precisas de ouvir isto. É privado. Open Subtitles اسحاق , أنت لا تريد أن تسمع هذا هذا خصوصي , انه خصوصي
    Aposto que estás sempre a ouvir isto: Custas os olhos da cara, por isso vamos trabalhar! Open Subtitles وأعرف أنّك تسمع هذا دائماً، أجرك باهظ الثمن لذا لنبدأ في العمل
    O laboratório tem um sistema de som. Ajuda-me. - Ouviste isto? Open Subtitles لديه مختبر متصل بأسلاك للألم المدوي للأذن ساعدنى هل تسمع هذا ؟
    - Ouviste isto, Raylan? Open Subtitles هل تسمع هذا ؟ إنه يميل لك فعلاَ
    Sei que não queres ouvir isso, mas acho que devias perguntar ao teu pai. Open Subtitles انا أعلم انك لا تريد ان تسمع هذا, ولكنى أظن أنه يجب عليك أن تسأل والدك.
    Podemos ouvir esta distribuição por detrás desta denúncia. TED حسنا؟ يمكنك أن تسمع هذا التوزيع أمام تلك الشكوى.
    Porque quero que ouças isto. Vou ver-te morrer. Open Subtitles 'لأنني أريدك أن تسمع هذا سأشاهدك وأنت تموت
    Vais mesmo querer ficar como co-autor depois de ouvires isto. Open Subtitles ستريد بالتأكيد كتابة القصة بعد أن تسمع هذا.
    - Jesus, Ouviste aquilo? Open Subtitles يا للهول هل تسمع هذا ما هذا ؟
    Se ouve isto é porque encontrou finalmente o que tem procurado. Open Subtitles لو كنتَ تسمع هذا فهذا معناه أنك أخيراً قد وجدتَ ما تبحث عنه
    Podem imaginar, dormir na Fernandina a primeira noite e ouvir este apelo solitário e lamentoso. TED بإمكانكم أن تتخيلوا النوم على جزيرة فرناندينا في اليوم الأول لك هناك و أن تسمع هذا الصوت الذي يعبر عن الوحدة و الحزن
    Provavelmente ouves isso muitas vezes da sua comida... deves escovar muito os dentes, tens um sorriso deslumbrante. Open Subtitles ربما تسمع هذا دائما من طعامك، ولكن لابد أنك مزهو بنفسك لأن لديك ابتسامة ساحرة
    Ouviram isto? Open Subtitles هل تسمع هذا
    Não está a ouvir aquilo? Open Subtitles ألا تسمع هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus