É aquilo a que vocês chamam de... Qual é o nome? | Open Subtitles | أجل صحيح , هذا ما تسمونه أنتم الشرطة بماذا ؟ |
A mutilação não é o que vocês chamam de assinatura? | Open Subtitles | إنه ليس تشويه، واقع الأمر، ما تسمونه توقيع ؟ |
Os teus ancestrais chamavam de magia, e tu chamas ciência. | Open Subtitles | مساعدتك نادت هذا بالسحر و أنتم تسمونه هنا العلم |
Como lhe chamam? Juntem-se? | Open Subtitles | ماذا تسمونه أيّها الأطفال اليوم، مُصاحبة؟ |
Então, a sua... como se diz? | Open Subtitles | اذن .. ماذا تسمونه ؟ |
Você pede para as pessoas apostarem o futuro da civilização industrializada no que você chama "Dimensões Paralelas". | Open Subtitles | انت تطلب من الشعب المخاطرة لمصلحة مستقبل الحضارة الصناعية على ما تسمونه البعد الموازي؟ |
Que nome lhe dão no Sul? | Open Subtitles | ماذا تسمونه فى الجنوب؟ |
Consigo resolver todos os procedimentos excepto esta coisa que vocês chamam de "amor." | Open Subtitles | أستطيع تنظيم أي عملية، إلا الشيء الذي تسمونه الحب |
Creio que estou a sentir aquilo a que vocês chamam remorsos por eu ter causado a morte do Dr. Arrow. | Open Subtitles | أنا أعتقد أننى أشعر بما تسمونه الندم لتسببى بوفاة د.أرو |
- É isso a que chamas uma resposta rápida? | Open Subtitles | -أهذا ما تسمونه إستجابة سريعة -معذرة سيدتي" " |
- Tu chamas a isto grafitar. | Open Subtitles | هو التفكير لنفسك؟ أنتم تسمونه وضع العلامات |
Jesus, é a isto que chamas umas férias em Nova Iorque? | Open Subtitles | يا للهول! أهذا ما تسمونه عطلة نيويوركية؟ |
E comecei a pensar para comigo quando começámos a ter misturas entre facto e ficção, docu-dramas, "gozamentários", ou como é que lhe chamam. | TED | وبدأت بالتفكير في نفسي حيث أننا بدأنا بالحصول على مزج بين الواقع والخيال دراما وثائقية، السخرية الوثائقية، أيا ما تسمونه. |
Ofereci-lhe um gurti, ou lá como lhe chamam. | Open Subtitles | منحه مجانا أو مهما يكن ما تسمونه |
O Alto Conselho, ou lá como lhe chamam. | Open Subtitles | ! عن المجلس الأعلي أو أياً كان ما تسمونه |
Não sei como se diz em inglês. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تسمونه بالإنجليزية, الـ... |
- Injetam-se ou lá como se diz. | Open Subtitles | بالتعاطي , أي كان ما تسمونه |
Condutor, quanto falta ainda para este Hasenpfeffer ou lá o que você chama ao maldito lugar? | Open Subtitles | سائق، كم ألبعد لهذا هاسينبفيفير... أو ما تسمونه المكان المرتبك؟ |
Que nome lhe dão a norte da Muralha? | Open Subtitles | ماذا تسمونه شمال "الجدار"؟ |
A minha gente foi para lá no que se chama de navio de escravos. | Open Subtitles | حسنآ ، إن شعبي جاؤوا على ما تسمونه سفينة عبيد |