| Charles Manson pôs em marcha uma onda de terror na Califórnia do Sul. | Open Subtitles | أثار "تشارلز مانسين" موجة من الرعب في "كاليفورنيا الجنوبية" |
| Vais passar o tempo a falar do Charles Manson? | Open Subtitles | هل ستتحدث عن "تشارلز مانسين" طوال الوقت؟ |
| É estranho saber que o Charles Manson esteve mesmo nesta casa. | Open Subtitles | من الغريب معرفة أن "تشارلز مانسين" دخل هذا البيت |
| Isso é estranho, pois tinha ouvido dizer que o Charles Manson não tinha participado de todo nos homicídios. | Open Subtitles | هذا غريب، لأني سمعت شائعات بأن "تشارلز مانسين" لم يشارك بجرائم القتل مطلقاً |
| Vieste para aqui trabalhar com o Charles Manson? | Open Subtitles | هل جئت إلى هنا للعمل لصالح "تشارلز مانسين"؟ |
| Falo no raio do Charles Manson e tu passas-te logo. | Open Subtitles | يصيبك الذعر كلما جئت على ذكر "تشارلز مانسين" |
| Toda a gente se passa quando se fala no Charles Manson. | Open Subtitles | الجميع يشعر بالذعر عندما تأتي على ذكر "تشارلز مانسين" |
| Ela tem algo do Charles Manson. | Open Subtitles | أنها أفضل من تشارلز مانسين |
| Charles Manson foi preso em 1969 por orquestrar os famigerados homicídios Tate-LaBianca. | Open Subtitles | "في عام 1969 تم القبض على (تشارلز مانسين) لتنظيمه جرائم قتل (تيت لابيانكا) سيئة الصيت |
| Sim, sei quem é o Charles Manson. | Open Subtitles | نعم، أعرف من يكون "تشارلز مانسين" |
| - Vá lá. O Charles Manson matou aqui pessoas. | Open Subtitles | "تشارلز مانسين" قتل أشخاصاً هنا |
| O Charles Manson esteve nesta casa? | Open Subtitles | هل دخل "تشارلز مانسين" هذا البيت؟ |
| Conheces o Charles Manson? | Open Subtitles | هل تعرف "تشارلز مانسين"؟ |
| Estou a cagar-me para esta gentinha. Charles Manson! | Open Subtitles | "تشارلز مانسين"! |
| Charles Manson! | Open Subtitles | "تشارلز مانسين"! |
| Filho do Charles Manson. É fodido, mas é quem eu sou. | Open Subtitles | ابن "تشارلز مانسين" |
| Vou entrar ali dentro e ver o Charles Manson. | Open Subtitles | سأدخل لرؤية "تشارلز مانسين" |