A "Chumhum" tinha um acordo informal com outras empresas de redes sociais. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}لقد كان لدى (تشامهم) صفقة مخفية {\pos(192,220)}مع شركات الشبكات الاجتماعية الأخرى |
- Sugeriu um acordo onde a "Sleuthway" e a "Chumhum" concordariam em congelar os salários e em não assediar as pessoas-chave uns dos outros. | Open Subtitles | -اقترحت اتفاقاً أن "ثلوثواي" و "تشامهم" يحافظان على الرواتب وعدم -اصطياد موظفي الآخر |
Ela ainda é advogada da "Chumhum", então, ele deu-lhe autoridade no caso da violação da concorrência. | Open Subtitles | فهي ما زالت بمجلس الاستشاره بــ شركة (تشامهم) وبِنَاءً على ذلك يعطيها الُسُلطة إزاء قضية مكافحة الاحتكار |
Alguns programadores alegam uma conspiração entre a "Chumhum" e algumas outras empresas, para congelar salários e parar de assediar empregados. | Open Subtitles | يدّعي أحد المبرمجين أن هناك مؤامرة بين (تشامهم) وبعض شركات البرمجة الأخرى لتقييد الرواتب وإيقاف سرقة الموظفين |
Durante quanto tempo trabalhou na "Chumhum", Sr. Pawlicky? | Open Subtitles | {\pos(192,220)}وماهي مدة عملك لدى تشامهم) يا سيد ( باوليكي)؟ |
Até que descobriu esta política de fixação de preços na "Chumhum". | Open Subtitles | {\pos(192,220)}حتى اكتشفت تحديد الأسعار الخاص بـ(تشامهم) |
- Sim, mas se está a perguntar se a "Chumhum" tinha um acordo secreto com outras empresas para congelar salários ou impedir a contratação de concorrentes, | Open Subtitles | أجل ولكن ان كنت تسألين أن "تشامهم" لديها اتفاقيات سرية مع شركات أخرى بإبقاء الرواتب منخفضه أو بتضيق الخناق على عملية الانتهاك |
A "Chumhum" concordou em pagar adiantado. | Open Subtitles | وافقت شركة "تشامهم" بدفع رسومنا مقدماً |
Fará diferença para a "Chumhum" | Open Subtitles | هل سيهم (تشامهم) |