Por favor não use palavrões. Posso dar-lhe um número de telefone... | Open Subtitles | أرجو أن لا تشتم عليّ ..أستطيع أن أعطيك رقماً |
Não quero palavrões à minha beira. | Open Subtitles | لا يهم إذا كانت والدتك ليست هنا أنا لا أريدك أن تشتم هنا |
Se lhe cheirar a fumo, por favor marque zero para falar com a operadora. | Open Subtitles | إذا أنت يجب أن تشتم الدخان، رجاءً دق صفر للمشغل. |
Podes dizer asneiras à frente dela. | Open Subtitles | أوه, يُمكنك أنْ تشتم في حضورها. |
Então, quando ele saí a noite, vocês podem sentir o cheiro a metros de distância. | Open Subtitles | فعندما يأتي بالليل لابد أن تشتم رائحة القذر على بعد أميال |
Seguranças nacionais dessas... quando cheira a, parece e tem o aspecto de, há que chamá-la pelo nome: | Open Subtitles | هذا النوع من الأمن القومي عندما تشتم رائحته وتشعر مثل شعوره وتظهر بمظهره بماذا ستسميه |
Acha que praguejar dessa maneira lhe dá um ar mais durão? | Open Subtitles | هل هذا يجعلك تشعر بأنك أقوى عندما تشتم طوال الوقت؟ |
E não praguejes. | Open Subtitles | لا تشتم في هذا المنزل. |
Porque estás sempre a falar mal? | Open Subtitles | كم مرة سأخبرك يا جوي ؟ لماذا تشتم عندما أتحدث إليك ؟ |
Raios, eu digo palavrões. | Open Subtitles | - سحقاً، بلى إنني أشتم - كلا إنك لا تشتم |
Pai, prometeu não dizer palavrões. | Open Subtitles | لقد وعدت ألا تشتم |
Ouvi dizer que estás a dizer palavrões. | Open Subtitles | أبي سمعتك تشتم هل أنضم لك؟ هراء... |
Conseguem imaginar estar presos num caixão ainda a cheirar assim? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل تتضعهم فى التابوت أوتظل تشتم رائحتهم؟ |
- Eu já terminei por lá. Não podia cheirar melhor, mesmo se tentasse. | Open Subtitles | أنا إنتهيت من الحمام، ولاكن لاتستطيع أن تنام و لا تشتم هواء نقي بسبب الرائحه. |
É pá, Dr. G. Você diz asneiras? | Open Subtitles | ووواو , دكتور جي لم اكن اعلم انك تشتم! |
Comporta-te e não digas asneiras. | Open Subtitles | فقط تهذب و لا تشتم. |
Já se sente o cheiro a cebola vindo da ferida. | Open Subtitles | يمكنك أن تشتم رائحة البصل خارجة من معدته |
Ficas duro quando sentes cheiro de costelas de porco. | Open Subtitles | تشعر بالإثارة حينما تشتم رائحة قطع الخنزير |
Esse cão de busca. Como é que ele cheira os corpos? | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في تلك الكلاب ، هل من الممكن التأكد من أنها تشتم رائحة الجثث دائما ؟ |
Há algo sobre ambos que não cheira bem. | Open Subtitles | شيئاً حول رفيقتك الا تشتم هذا جيداً. |
Posso ouvir daqui a minha mãe a praguejar. | Open Subtitles | أستطيع أن أسمع أمي تشتم من هنا |
Por favor, não tem de praguejar assim tanto. | Open Subtitles | بربّكَ، يا رجل لا يجب أن تشتم كثيراً. |
Esse som é música para mim. Você pode quase sentir a acção e o dinheiro. | Open Subtitles | هذا الصوت جميل بالداخل، يمكنك أن تشتم الإثارة والمال من هنا... |
Não praguejes. | Open Subtitles | لا تشتم |
Estás a falar mal do Lester baixinho. | Open Subtitles | بل تفعل, انك تشتم (ليستر) بصوت خفيض |