Perguntei aos professores: "Como e que as coisas nos fazem sentir alegria? | TED | لذلك سألت الأساتذة، كيف لمجرد أشياء ان تشعرنا بالبهجة؟ |
Estas palavras destinavam-se a fazer-nos sentir inseguras, instáveis nos nossos bairros, na nossa própria pele. | TED | كان الهدف من تلك الكلمات أن تشعرنا بعدم الأمان وعدم الثقة في أحيائنا الخاصة وفي جلدنا الخاص. |
Não te vais sentir segura com uma arma. | Open Subtitles | لن نعشر بالأمان من مسدس المسدسات لا تشعرنا بأمان |
Escolhemos os jogos que nos fazem sentir poderosos. | Open Subtitles | الألعاب التي نمارسها اخترناها لأنها تشعرنا بأننا أقوياء |
Eles especulam sobre isso porque os ângulos, na natureza, estão frequentemente associados com objetos que podem magoar-nos, e evoluímos com um sentido inconsciente de cautela em relação a essas formas, enquanto as curvas nos deixam à vontade. | TED | خمنوا أن السبب يرجع إلى كون الزوايا في الطبيعة غالبًا ما ترتبط بالأشياء التي قد تشكل خطرًا علينا، حتى طورنا إحساسًا في اللا وعي بالحذر من هذه الأشكال، في حين أن المنحنيات تشعرنا بالراحة. |
Faziam-na sentir melhor, e ela queria fazer-nos sentir melhor. | Open Subtitles | هذا جعلها تشعر بالأمان و هي أرادت أن تشعرنا بالأمان |
Vamos à procura de uma mulher que nos faça sentir um homem. | Open Subtitles | ما اقصده انه يمكننا ايجاد تلك الفتاه التي تستطيع ان تشعرنا بذلك |
E o sexo é uma das poucas coisas que temos, quase ser morto é outra, que nos fazem sentir verdadeiramente vivos. | Open Subtitles | والجنس هو أحد قلة الأمور بجانب الاقتراب من التعرض للقتل التي تشعرنا بأننا فعليَا على قيد الحياة |
Vês, o estabelecimento não nos quer a ter sexo... porque eles sabem que nos fará sentir feliz, certo? | Open Subtitles | ...أترى, المؤسسة لا تريدنا أن نمارس الجنس لأنهم يعلمون أنها تشعرنا بالسعادة, أليس كذلك؟ |
Às vezes, são as pequenas coisas que nos fazem sentir seguros. | Open Subtitles | أحيانا أشياء بسيطة تشعرنا نشعر بالأمان |
Tens razão quando dizes que as regras mudam, que esse tipo de vida deixa-nos sentir impotentes. | Open Subtitles | -صدقت لمّا قلتَ أن الحقائق لا تنفك تتغيّر حياتنا التي نرتادها تشعرنا أننا عديمي الحول والقوّة. |
Atribuímo-nos superpoderes, identidades secretas, Punhos de Ferro, coisas que nos fazem sentir fortes e especiais. | Open Subtitles | نمنح أنفسنا قوى خارقة وهويات سرية و"قبضات حديدية"، وأشياء تشعرنا بالقوة والتميز. |
Fazes-nos sentir orgulhosos. | Open Subtitles | تشعرنا بالفخر يوماً بعد يوم |
- Para nos fazer sentir culpados. - Exacto. | Open Subtitles | كي تشعرنا أننا مذنبين - بالضبط - |
Mas até que este assunto esteja completamente resolvido, peço-lhe que nos avise, se se ausentar da cidade por algum motivo. | Open Subtitles | نعم. لكن حتى هذه المسألة مصمّم بالكامل، أنا أسأل بأنّك تشعرنا إذا أنت س تكون خارج البلدة لأيّ سبب. |