"تشعر بالأسى" - Traduction Arabe en Portugais

    • sente pena
        
    • sentir pena
        
    • te sentes mal
        
    • sentes pena
        
    • te sintas mal
        
    • sentires pena
        
    • pena de
        
    • sentir-te mal
        
    Só é decente, gentil e sente pena dele. Open Subtitles أنت انسانة طيبة تشعر بالأسى حيال زوجها
    Estou sempre a queixar-me da minha mãe, por ficar em casa a sentir pena de si própria. Open Subtitles أتذم طوال الوقت من أمي كيف أنها تجلس في المنزل و تشعر بالأسى حيال نفسها
    - A O'Hara. Porque é que te sentes mal pela O'Hara? Open Subtitles لماذا تشعر بالأسى نحو أوهارا إنها طبيبة
    Só estás a dizer isso porque sentes pena de mim. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لأنك تشعر بالأسى من أجلي لا، أنتِ على حق
    Mas não te sintas mal. Open Subtitles لا تشعر بالأسى, الكثير من الرّجال كذلك
    É muito bom, e é mais divertido do que sentires pena de ti. Open Subtitles ولكنني بخير، إنه شعور جيد بدل أن تشعر بالأسى على نفسك.
    Deves sentir-te mal. Open Subtitles يالهى، لابد انك تشعر بالأسى.
    Transferiu-se da divisão de Crimes porque o seu orgulho não permitia que dividir o mesmo espaço que eu ou porque sente pena de si mesmo. Open Subtitles فقد انتقلت من الجرائم الكُبرىإمالأنكبرياءك... لا يسمح لك بشغل نفس منصبي. أو لأنك تشعر بالأسى على نفسك.
    sente pena de ti. Open Subtitles إنه تشعر بالأسى من أجلك.
    sente pena de mim? Open Subtitles تشعر بالأسى من أجلي؟
    Devias sentir pena por ele nunca ter tido a hipótese de desculpar-se. Open Subtitles عليك أن تشعر بالأسى أنه لم يصل لفرصة الاعتذار
    Não, devias sentir pena por ela. Open Subtitles كلا، يجب أن تشعر بالأسى عليها.
    Então é por isso que estás aqui a sentir pena de ti próptio? Open Subtitles لهذا أنت هنا تشعر بالأسى تجاه نفسك؟
    Sei que te sentes mal, Shep. Open Subtitles أعرف بأنك تشعر بالأسى .. شيب
    Não te sentes mal por ele? Open Subtitles ألا تشعر بالأسى لأجله؟
    Tu sentes-te fora do circuito e sentes pena de ti e é muito triste porque todos acham que tu és um falhado. Open Subtitles تشعر أنك خارج الحلَقة و تشعر بالأسى على نفسك. وذلك حقاً محزن، لأن الجميع يظن أنك فاشل.
    Não te sintas mal. Open Subtitles لا تشعر بالأسى.
    Não te sintas mal por esse idiota. Open Subtitles لا تشعر بالأسى نحو هذا الغبي.
    Mas vai demorar ainda mais enquanto estiveres deitado aí a sentires pena de ti próprio. Open Subtitles لكن سيأخذ وقتا أطول اذا ما بقيت مستلقيا هنا تشعر بالأسى على نفسك
    A sentires pena de ti próprio? Open Subtitles تشعر بالأسى على نفسك؟
    - Por quem é que estás a sentir-te mal? Open Subtitles تشعر بالأسى نحو من؟ - أوهارا -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus