"تشعر بالخوف" - Traduction Arabe en Portugais

    • sentir medo
        
    • sentes medo
        
    • com medo
        
    • tens medo
        
    • te assustas
        
    • coisa ela passa-se
        
    Talvez sentir medo a faça mudar de ideias. Open Subtitles لنجعلها تشعر بالخوف سيجعلها تُغير من رأيها
    Está bem. É normal sentir medo. Open Subtitles لا بأس من العادي أن تشعر بالخوف.
    Tem de ser destemido no seu ramo de trabalho, e agora está com medo de que a dor que causou nos outros, volte para si em forma de doença. Open Subtitles والآن أنت تشعر بالخوف والألم الذي ألحقته بالآخرين حيث عاد إليكَ في شكل مرضٍ
    Eu entendo porque tens medo de mim. E isso deixa-me triste. Open Subtitles انا اتفهم لما أنت تشعر بالخوف مني إنما يجعلني ذلك تعيسة
    -Não podes fugir quando te assustas. -Ela afastou-me. Open Subtitles لا يمكنك الهرب عندما تشعر بالخوف لقد دفعتني لذلك
    Se lhe contas alguma coisa ela passa-se e temos de fazer as malas esta noite. Open Subtitles مؤكد بأّنها سوف تشعر بالخوف ولن تنامالليلة.
    Apesar de confiar em ti, era difícil não sentir medo. Open Subtitles - مم-هم. - وبينما أنا على ثقة من أنكم في حياتي، كان الصعب ألا تشعر بالخوف.
    É normal sentir medo. Open Subtitles من الطبيعي ان تشعر بالخوف
    Tem de sentir medo? Open Subtitles لابد أنكَ تشعر بالخوف
    "Você ficará com medo. 30 segundos." Open Subtitles سوف تشعر بالخوف 30 ثانية
    - Estás com medo, Pan? - Medo? Open Subtitles هل تشعر بالخوف(باتا)0
    O que fazes? É o Andruszka, é muito feroz. Não tens medo? Open Subtitles هذه الارثزوكا خاصتي, هي خطرة جدا ألا تشعر بالخوف الآن؟
    E sei que, às vezes, quando te peço para ajudares, às vezes é porque tu não queres ir lá para cima porque tens medo. Open Subtitles وأعلم أنه أحيانًا عندما نطلب منك فعل شيء للمساعدة، أحيانًا بسبب أنك لا تريد الصعود لأعلى لأنك تشعر بالخوف.
    O que fazes quando te assustas? Open Subtitles ماذا تفعل عندما تشعر بالخوف ؟
    Se lhe contas alguma coisa ela passa-se e temos de fazer as malas esta noite. Open Subtitles مؤكد بأّنها سوف تشعر بالخوف ولن تنامالليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus